Σάββατο 24 Ιανουαρίου 2026

Αλμυρά πτι φουρ με τσένταρ, παρμεζάνα και ψιλοκομμένα καβουρδισμένα καπνιστά αμύγδαλα ή φουντούκια

Θα χρειαστούμε:

Για τη ζύμη από τα κουλουράκια:

  • 1 αυγό
  • 100 γρ. γιαούρτι στραγγιστό (ή γάλα)
  • 80 ml ελαιόλαδο ή σπορέλαιο
  • 1 κ.γ. αλάτι
  • 1 κ.γ. μπέικιν πάουντερ
  • Περίπου 600 γρ. αλεύρι της αρεσκείας μας (όσο πάρει)

Εκτέλεση:
Χτυπάμε το βούτυρο με το αυγό για να αφρατέψουν.

Προσθέτουμε το γιαούρτι, το λάδι και το αλάτι.
Ρίχνουμε το μπέικιν παουντερ και σιγά-σιγά το αλεύρι μέχρι να γίνει μια μαλακή ζύμη που δεν κολλάει.

Πλάθουμε κουλουράκια σε μακρόστενο σχήμα.
Ψήνουμε στους 170°C, 20-25 λεπτά, μέχρι να ροδίσουν.


Για την κρέμα τσένταρ:

  • 200 γρ. ώριμο τσένταρ τριμμένο.
  • 200 ml γάλα
  • 1 κ.σ. βούτυρο
  • 1 κ.σ. αλεύρι (ή κορν φλάουρ για πιο λεία υφή)
Εκτέλεση:
Σε χαμηλή φωτιά λιώνουμε το βούτυρο.

Προσθέτουμε το αλεύρι και ανακατεύουμε για 1 λεπτό.

Ρίχνουμε σιγά-σιγά το γάλα, ανακατεύοντας συνεχώς μέχρι να δέσει.

Κατεβάζουμε από τη φωτιά και προσθέτουμε το τσένταρ.

Ανακατεύουμε μέχρι να λιώσει και να γίνει λεία κρέμα.

Επειδή την θέλουμε πηχτή για γέμιση, αφήνουμε λίγο να κρυώσει.

Απλώνουμε μικρή ποσότητας κρέμας τσένταρ ανάμεσα σε δύο μπισκότα και αφήνουμε στην άκρη.


Για την παρμεζάνα:

  • Παρμεζάνα πολύ ψιλή (σαν σκόνη, όχι νιφάδες).
  • Αντικολλητικό τηγάνι ή λαδόκολλα.
  • Χαμηλή–μέτρια φωτιά.
Εκτέλεση:
Ζεσταίνουμε το αντικολλητικό τηγάνι σε μέτρια φωτιά (χωρίς λάδι).

Ρίχνουμε μικρή ποσότητα παρμεζάνας να λιώσει και να γίνει ομοιόμορφη και ρευστή.

Μόλις αρχίσει να αφρίζει ελαφρά και να λιώνει πλήρως (όχι να καίγεται), βουτάμε γρήγορα την άκρη από το διπλό γεμιστό κουλουράκι.

Πασπαλίζουμε με το ψημένο και ψιλοκομμένο καπνιστό αμύγδαλο ή φουντούκι.

Το βγάζουμε και το ακουμπάμε σε λαδόκολλα.

Σε 1–2 λεπτά παγώνει και γίνεται τραγανό & σταθερό.


Απολαύστε υπεύθυνα... βασικά, απολαύστε!


©24/01/2026-πρωτότυπη ιδέα συνταγής, δήμητρα παπαδοπούλου/Cooky-cook -All rights reserved.


Δευτέρα 19 Ιανουαρίου 2026

Ρυζόγαλο 'Cooky-cook' με σαλέπι

(In English see below)

Θα χρειαστούμε για 2 μερίδες:

Για το σαλέπι 

  • 1 κούπα γάλα και 1 κούπα νερό.
  • 2 κουταλάκια του γλυκού σκόνη σαλέπι
  • 2 κουταλάκια καστανή ζάχαρη
  • Κανέλα
Για το ρύζι 
  • 1 μικρό φλυτζάνι του καφέ ρύζι Καρολίνα.
  • 3 μικρά φλυτζάνια νερό.

Εκτέλεση:
Διαλύουμε πρώτα το σαλέπι
Σε μικρό μπολ βάζουμε τη σκόνη σαλέπι και 2–3 κουταλιές κρύο γάλα. Ανακατεύουμε καλά για να μη σβολιάσει.
Βάζουμε το υπόλοιπο γάλα και το νερό σε κατσαρολάκι σε μέτρια φωτιά.
Ρίχνουμε το διαλυμένο σαλέπι σιγά-σιγά, ανακατεύουμε συνεχώς με σύρμα ή κουτάλι.

Πήξιμο:
Συνεχίζουμε το ανακάτεμα μέχρι να ζεσταθεί καλά και να αρχίσει να πήζει (δεν το αφήνουμε να βράσει δυνατά). Θα πάρει υφή παρόμοια με ελαφριά κρέμα.

Γλύκανση & άρωμα:
Προσθέτουμε καστανή ζάχαρη και κανέλα. Ανακατεύουμε συνεχώς. Αν το θέλουμε πιο πηχτό προσθέτουμε λίγη σκόνη ακόμη από το σαλέπι.

Ξεπλένουμε ελαφρά το ρύζι, αλλά όχι υπερβολικά, για να μη φύγει όλο το άμυλο.
Βράζουμε το νερό,προσθέτουμε το ρύζι και αφήνουμε να βράσει σε μέτρια φωτιά μέχρι να εξαντληθεί όλο το νερό.

Προσθέτουμε το ρύζι στο σαλέπι και ανακατεύουμε καλά μέχρι να δέσουν όλα τα υλικά αρμονικά.

Ιστορία της ιδέας:
Σήμερα ήταν η πιο κρύα μέρα, και στη δουλειά παραγγείλαμε να πιούμε σαλέπι. Ήταν η πρώτη φορά που μας ετοίμασαν τόσο πηχτό ρόφημα σαλεπιού. Ήταν σαν κρέμα. Αμέσως σκέφτηκα ότι θα ήταν εξαιρετική βάση για ρυζόγαλο!

Τι είναι όμως το σαλέπι;

Το σαλέπι προέρχεται από αποξηραμένους κονδύλους άγριων ορχιδεών (κυρίως των γενών Orchis, Anacamptis, Ophrys), που φύονται φυσικά στην Ελλάδα, τη Μικρά Ασία και τα Βαλκάνια.

Ενισχύει την αντοχή & δίνει ενέργεια. Παραδοσιακά θεωρούνταν τονωτικό.

Είναι εξαιρετικό θερμαντικό και πολύ ευεργετικό ρόφημα.


Απολαύστε υπεύθυνα..Βασικά απολαύστε!

©19-01-2026 πρωτότυπη ιδέα συνταγής και φωτογραφία δήμητρα παπαδοπούλου/cooky-cook.


Rice pudding ‘Cooky-Cook’ with salep

We will need (for 2 servings):

For the salep

1 cup milk and 1 cup water
2 teaspoons salep powder
2 teaspoons brown sugar
Cinnamon

For the rice

1 small coffee cup Carolina rice
3 small coffee cups water

Method:

First, dissolve the salep

In a small bowl, add the salep powder and 2–3 tablespoons of cold milk. Mix well so it doesn’t form lumps.

Place the remaining milk and the water in a small saucepan over medium heat.
Add the dissolved salep gradually, stirring constantly with a whisk or spoon.

Thickening:

Continue stirring until it heats through and begins to thicken (do not let it boil vigorously).
It should reach a consistency similar to a light cream.

Sweetening & aroma:

Add the brown sugar and cinnamon. Stir continuously.
If you want it thicker, add a little more salep powder.

Lightly rinse the rice, but not excessively, so that all the starch is not removed.
Bring the water to a boil, add the rice, and cook over medium heat until all the water is absorbed.

Add the rice to the salep and stir well until all the ingredients combine harmoniously.

The story behind the idea:

Today was the coldest day, and at work we ordered salep to drink.
It was the first time we were served such a thick salep beverage. It was like a cream.
I immediately thought it would be an excellent base for rice pudding!

But what is salep?

Salep comes from dried tubers of wild orchids (mainly of the genera Orchis, Anacamptis, and Ophrys), which grow naturally in Greece, Asia Minor, and the Balkans.

It boosts endurance and provides energy. Traditionally, it was considered a tonic.
It is an excellent warming and highly beneficial beverage.

Enjoy responsibly…
Actually, just enjoy!

© 19-01-2026 original idea and photo dimitra papadopoulou / cooky-cook/ All rights reserved.


Κυριακή 18 Ιανουαρίου 2026

Υγιεινό σνακ γιαουρτιού 'Cooky-cook' με εσπεριδοειδή, παξιμάδια χαρουπιού και κανέλα.


(In English see below)

Θα χρειαστούμε:

  • 4 παξιμάδια από χαρούπι.
  • 1 γιαούρτι 200 γρ της αρεσκείας μας.
  • Πορτοκάλια και μανταρίνια, ιδανικά.
  • Λίγη κανέλα.
  • Ένα ωραίο βαθύ διάφανο σκεύος.

Εκτέλεση:
Λίγες ώρες πριν το καταναλώσουμε,
τοποθετούμε στο βαθύ διάφανο σκεύος μας,
τα υλικά με τη σειρά που παρουσιάστηκαν.
Δηλαδή, κάτω κάτω τα παξιμάδια, έπειτα το γιαούρτι, καθαρίζουμε και κόβουμε τα πορτοκάλια σε εγκάρσιες φέτες και τα μανταρίνια στα φυσικά τους φετάκια (με την ελπίδα να μην έχουν κουκουτσάκια, αλλά κι αν έχουν, c'est la vie!).
Πασπαλίζουμε με λίγη κανέλα (όχι πολλή για να μην πικρίζει).
Καταναλώνουμε έπειτα από λίγες ώρες.

Tip: Αν θέλουμε να το κάνουμε πιο γλυκό μπορούμε να προσθέσουμε λίγη υγρή στέβια (υγιεινή έκδοση) ή λίγο γλυκό περγαμόντο (αλλά στην περίπτωση αυτή θα αφαιρέσουμε την κανέλα γιατί το άρωμα θα έρθει από το γλυκό του κουταλιού).

Γιατί το κάνουμε λίγες ώρες πριν; Γιατί τα παξιμάδια χαρουπιού είναι σκληρά και χρειάζονται χρόνο για να απορροφήσουν τα υγρά του γιαουρτιού και να μαλακώσουν.

Γιατί θέλουμε διάφανο σκεύος; Για να το βλέπουμε, όχι μόνο να το γευόμαστε. Είναι μια πανδαισία χειμερινών όμορφων χρωμάτων.

Γεύση, όραση, οσμή, όλες οι αισθήσεις ικανοποιούνται. Πράγμα πολύ σημαντικό όταν θέλουμε να κάνουμε pampering στον εαυτό μας, είτε στις χαλαρές μας στιγμές, είτε στις πιεσμένες (πχ στον εργασιακό χώρο όπου θέλουμε να πάρουμε ενέργεια).

Ιστορία της ιδέας:
Στη δουλειά, βρισκόμαστε στη μέση ενός πολύ δύσκολου project που πρέπει να φέρουμε εις πέρας. Η γλυκόζη πέφτει καθημερινά πολύ μπροστά στην οθόνη του υπολογιστή. Σκέφτηκα λοιπόν ότι το ενδιάμεσο γεύμα πρέπει να δομηθεί έξυπνα για να μπορεί να δίνει μια δυνατή ώθηση στον οργανισμό για να αναπληρώνει τη χαμένη αυτή ενέργεια. 

Το χαρούπι είναι super food, τα συγκεκριμένα παξιμάδια είναι γλυκά χωρίς να πρόκειται για γλυκό. Αλλά ικανοποιεί την ανάγκη του οργανισμού για γλυκό. Γιαούρτι το θαυματουργό. Τα εσπεριδοειδή είναι από την αυλή μας. Και του εμπορίου είναι μια χαρά. Η κανέλα τους πάει πολύ και είναι πολύ ευεργετική! (Το περγαμόντο στην εναλλακτική εκδοχή το σκέφτηκα γιατί αφενός είναι το αγαπημένο μου γλυκό κουταλιού και αφετέρου γιατί είναι εσπεριδοειδές και είναι πολύ αρωματικό!).

Θα δείτε ότι θα σας θυμίσει ένα light cheesecake!!!

Απολαύστε υπεύθυνα, η μάλλον... Απλά απολαύστε!

©18/01/2026 Πρωτότυπη ιδέα και πίνακας ζωγραφικής Δήμητρα Παπαδοπούλου / cooky-cook

Healthy “Cooky-cook” yogurt snack with citrus fruits, carob rusks, and cinnamon.

We will need:

  • 4 carob rusks

  • 1 yogurt (200 g) of your choice

  • Oranges and mandarins, ideally

  • A little cinnamon

  • A nice, deep, transparent bowl

Method:

A few hours before consuming it,
place the ingredients in the deep transparent bowl,
in the order they were presented.

That is: at the bottom, the rusks; then the yogurt. Peel and slice the oranges into crosswise rounds and separate the mandarins into their natural segments (hoping they don’t have seeds—but even if they do, c’est la vie!).

Sprinkle with a little cinnamon (not too much, so it doesn’t become bitter).

Consume after a few hours.

Tip:
If we want to make it sweeter, we can add a little liquid stevia (the healthier version) or some bergamot spoon sweet (in that case, we omit the cinnamon, as the aroma will come from the spoon sweet).

Why do we prepare it a few hours in advance?
Because carob rusks are hard and need time to absorb the yogurt’s moisture and soften.

Why do we want a transparent bowl?
So we can see it, not just taste it. It’s a feast of beautiful winter colors.

Taste, sight, smell—all the senses are satisfied. This is very important when we want to pamper ourselves, whether during relaxed moments or stressful ones (for example, at work, where we want to boost our energy).

The story behind the idea:

At work, we find ourselves in the middle of a very difficult project that we need to complete. Blood glucose drops daily, right in front of the computer screen. So I thought that the snack in between meals should be smartly structured, so it can give a strong boost to the body and replenish that lost energy.

Carob is a superfood; these particular rusks are sweet without being a dessert. Yet they satisfy the body’s craving for something sweet. Yogurt—the miraculous one. The citrus fruits are from our own yard. Store-bought ones are perfectly fine too. Cinnamon pairs wonderfully with them and is very beneficial! (I thought of bergamot in the alternative version because, on the one hand, it’s my favorite spoon sweet, and on the other, because it’s a citrus fruit and very aromatic!)

You’ll see—it will remind you of a light cheesecake!!!

Enjoy responsibly—or rather… just enjoy! 

©18/01/2026 original idea and photo-painting dimitra papadopoulou / cooky-cook / All rights reserved.




Σάββατο 13 Σεπτεμβρίου 2025

Cooky-cook Ραφαέλο όποτε θέλω- Cooky-Cook Rafaello whenever i want

Cooky-cook Ραφαέλο όποτε θέλω

(In English see below) (To transform in Braille see below)

Θα χρειαστούμε για την κάθε μερίδα:

  • 3 ολόκληρα ψημένα φουντούκια

  • 2 κουταλιές σούπας ζαχαρούχο γάλα

  • 1 κουταλιά σούπας ινδοκάρυδο

  • Τριμμένη λευκή κουβερτούρα



Εκτέλεση:

Σε ένα μπολ της αρεσκείας μας, τοποθετούμε τα τρία φουντούκια.
Περιχύνουμε με τις δύο κουταλιές σούπας ζαχαρούχο γάλα.
Πασπαλίζουμε με τη μία κουταλιά σούπας τριμμένο ινδοκάρυδο και, τέλος, ολοκληρώνουμε το γλυκό πασπαλίζοντας με την τριμμένη λευκή κουβερτούρα.
Είναι έτοιμο!


Απολαύστε υπεύθυνα... βασικά απολαύστε!


Ιστορία της ιδέας:

Μια μέρα στη δουλειά, μια αγαπημένη συνάδελφος, η Μαρία Μπ., μας κέρασε για τη γιορτή της Raffaello — ένα από τα πιο αγαπημένα μου σοκολατάκια!

Επιστρέφοντας στο σπίτι, θυμήθηκα ότι η μαμά μου είχε ανοίξει ένα ζαχαρούχο γάλα για να φτιάξει γλυκές αυγοφέτες και ήταν ανοιχτό στο ψυγείο.

Πήγα στο μάρκετ και αγόρασα:

  • ένα σακουλάκι τριμμένο ινδοκάρυδο

  • μία λευκή κουβερτούρα γάλακτος

  • ψημένα φουντούκια

Και είπα να δοκιμάσω τον συνδυασμό, να δω αν όντως αυτό που εμπνεύστηκα πλησιάζει στην πραγματικότητα... ε, και ναι!

ⓒ13-09-2025 πρωτότυπη ιδέα συνταγής και εικόνα - πίνακας ζωγραφικής δήμητρα παπαδοπούλου/Cooky-cook 




We will need for each serving:

  • 3 whole roasted hazelnuts

  • 2 tablespoons of sweetened condensed milk

  • 1 tablespoon of shredded coconut

  • Grated white chocolate couverture


Preparation:

In a bowl of your choice, place the three hazelnuts. Drizzle with the two tablespoons of sweetened condensed milk. Sprinkle with one tablespoon of shredded coconut, and finally finish the dessert by topping it with grated white chocolate couverture.
It’s ready!


Enjoy responsibly... actually, just enjoy!


The story behind the idea:

One day at work, a beloved colleague, Maria B., offered us Raffaello chocolates for her name day – one of my favorite treats!

Later, when I got home, I remembered that my mom had opened a can of sweetened condensed milk to make sweet French toast, and it was still in the fridge.

I went to the market and bought a small bag of shredded coconut, a white milk chocolate couverture, and some roasted hazelnuts. Then I thought I’d try combining them to see if what I had envisioned could come close to the real thing... and well, yes – it did!


ⓒ13-09-2025 original idea and photo-painting dimitra papadopoulou/Cooky-cook / All rights reserved.


TRANSFORM IN BRAILLE
Text of the recipie to transform in Braille (Choose either Czech1-English (UK)1 - English (US)1 - French Grade1and Unified Braille Code 1) via https://www.brailletranslator.org/  download it in .brf ASCII file and be able to print it in a suitable printer:

cooky cook rafaello whenever i want

we will need for each serving

three whole roasted hazelnuts  
two tablespoons of sweetened condensed milk  
one tablespoon of shredded coconut  
grated white chocolate couverture

preparation

in a bowl of your choice place the three hazelnuts  
drizzle with the two tablespoons of sweetened condensed milk  
sprinkle with one tablespoon of shredded coconut and finally finish the dessert by topping it with grated white chocolate couverture  
it is ready

enjoy responsibly actually just enjoy

the story behind the idea

one day at work a beloved colleague maria b offered us raffaello chocolates for her name day one of my favorite treats

later when i got home i remembered that my mom had opened a can of sweetened condensed milk to make sweet french toast and it was still in the fridge

i went to the market and bought a small bag of shredded coconut a white milk chocolate couverture and some roasted hazelnuts  
then i thought i would try combining them to see if what i had envisioned could come close to the real thing and well yes it did

Σάββατο 31 Αυγούστου 2024

Cooky-cook Σολομός με σούσι και σαλάτα από πράσινα φυλλώδη λαχανικά και pickled τζίντζερ - Cooky-cook Solomon with sushi and salad made of green leafy vegetables and pickled ginger

  (In English see below)

(To translate in braille and print,
see below)

Υλικά για τη σαλάτα:

  • 50 γρ. σαλάτα λόλο βέρντε.
  • 50 γρ σαλάτα λόλο ρόσο.
  • 50 γρ. ρόκα.
  • 50 γρ τουρσί πιπερόριζας
  • Αλάτι (μισό κοφτό κουταλάκι γλυκού)
  • 2 κουταλιές της σούπας εξαιρετικό παρθένο ελαιόλαδο
  • 1 κουταλιά της σούπας, μηλόξυδο.

Εκτέλεση:

  1. Πλύσιμο και κόψιμο της σαλάτα:
    Πλένουμε πολύ καλά τα διαφορετικά είδη σαλάτας, τα στραγγίζουμε για να μην υπάρχει περίσσεια υγρασίας, τα κόβουμε σε λεπτά κομμάτια και τα αναμιγνύουμε.
  2. Αναμιγνύουμε το εξαιρετικό παρθένο ελαιόλαδο, το μηλόξυδο και το αλάτι σε ένα μπολ. Ανακατεύουμε μέχρι να γίνει ενιαίο το μίγμα. 
  3. Προσθέτουμε το παραπάνω μίγμα στην σαλάτα και ανακατεύουμε καλά.
  4. Τελικό στάδιο και σερβίρισμα:
    Πασπαλίζουμε όλη την επιφάνεια της σαλάτας με τα 50 γρ τουρσί από τζίντζερ και σερβίρουμε με ψημένο στο φούρνο σολομό και σούσι.

Καλή όρεξη!

Ιστορία της ιδέας:

Μια μέρα επέλεξα να μαγειρέψω φρέσκο σολομό και να τον συνοδεύσω αντί με ρύζι, με σούσι και με μια σαλάτα από πράσινα φυλλώδη λαχανικά και εξαιρετικό παρθένο ελαιόλαδο. Ήταν μια εξαίσια επιλογή. Το μόνο που είχε κάπως επίπεδη γεύση, ήταν η σαλάτα. Το σούσι σχεδόν πάντα συνοδεύεται από τουρσί τζίντζερ και σκέφτηκα να το αναμείξω στη σαλάτα γιατί είχα ένα προαίσθημα ότι θα της πηγαίνει, και πραγματικά η σαλάτα απογειώθηκε σε άλλα επίπεδα!!!

απολαύστε υπεύθυνα...βασικά, απολαύστε!

cooky-cook 

φροντίστε τον εαυτό σας και αυτούς που αγαπάτε!!!


Cooky-cook Solomon with sushi and salad made of green leafy vegetables and pickled ginger

Ingredients for the salad:

  • 50 g Lollo Verde lettuce
  • 50 g Lollo Rosso lettuce
  • 50 g rocket
  • 50 g pickled ginger
  • Salt (half teaspoon)
  • 2 tablespoons of greek extra virgin olive oil
  • 1 tablespoon apple cider vinegar

Instructions:

  1. Washing and cutting the salad:

    • Wash the different types of green leafy salad thoroughly, drain them well to remove excess moisture, cut them into thin pieces, and mix them together.
  2. Mixing the dressing:

    • Combine the greek extra virgin olive oil, apple vinegar and salt in a bowl and mix until the dressing is well combined.
    • Add it to the salad and mix well.
  3. Final stage and serving:

    • Sprinkle the entire surface of the salad with the 50 g of pickled ginger and serve with baked Solomon in the oven and sushi.

Enjoy your meal! 

Story of the Idea:

One day, I chose to cook fresh salmon and, instead of pairing it with rice, I decided to serve it with sushi and a salad of green leafy vegetables with olive oil. It was an exquisite choice. The only thing that tasted somewhat flat was the salad. Sushi is almost always accompanied by pickled ginger, so I thought of mixing it into the salad because I had a feeling it would complement it well, and indeed, the salad was elevated to another level!!!

enjoy responsibly ... basically, enjoy!

cooky-cook

take care of yourselves and the ones you love!!! 


TRANSFORM IN BRAILLE
Text of the recipie to transform in Braille (Choose either Czech1-English (UK)1 - English (US)1 - French Grade1and Unified Braille Code 1) via https://www.brailletranslator.org/  download it in .brf ASCII file and be able to print it in a suitable printer:

cookycook solomon with sushi and salad made of green leafy vegetables and pickled ginger
ingredients for the salad
fifty grams lollo verde lettuce
fifty grams lollo Rosso lettuce
fifty grams rocket
fifty grams pickled ginger
half teaspoon of salt 
two tablespoons of greek extra virgin olive oil
one tablespoon apple cider vinegar
instructions
wash the different types of green leafy salad thoroughly
drain them well to remove excess moisture
cut them into thin pieces and mix them together
combine the salt greek extra virgin olive oil and vinegar in a bowl and mix until the dressing is well combined
add it to the salad and mix well
final stage and serving
sprinkle the entire surface of the salad with the fifty grams of pickled ginger and serve with baked Solomon in the oven and sushi 
enjoy your meal
Story of the idea
one day i chose to cook fresh salmon and instead of pairing it with rice i decided to serve it with sushi and a salad of green leafy vegetables with greek extra virgin olive oil
it was an exquisite choice 
the only thing that tasted somewhat flat was the salad
sushi is almost always accompanied by pickled ginger so i thought of mixing it into the salad because i had a feeling it would complement it well
and indeed the salad was elevated to another level


ⓒ31-08-2024 original idea and photo dimitra papadopoulou/Cooky-cook/All rights reserved.

Κυριακή 11 Αυγούστου 2024

Πράσινες Πιπεριές στο Φούρνο με Μύδια σε Κόκκινη Σάλτσα Τομάτας - Baked Green Peppers with Mussels in Tomato Sauce

 (In English see below)

(To translate in braille and print,
see below)

Υλικά:

  • 500 γρ. μύδια προβρασμένα κατεψυγμένα.
  • 1 κιλό πράσινες γλυκιές πιπεριές κέρατο, πλυμένες και καθρισμένες.
  • 500 ml φυσικός χυμός τομάτας
  • 1 κόκκινο ξερό κρεμμύδι, ψιλοκομμένο
  • 1 κουταλιά της σούπας ψιλοκομμένο δυόσμο
  • Αλάτι 2 κοφτές κουταλιές γλυκού
  • Πιπέρι 1 κοφτό κουταλάκι γλυκού 
  • 1 πρέζα ζάχαρη
  • 2 κουταλιές της σούπας εξαιρετικό παρθένο ελαιόλαδο

Εκτέλεση:

  1. Βράσιμο των μυδιών:
    Καθαρίζουμε τα μύδια και τα βράζουμε σε μια κατσαρόλα με λίγο νερό για περίπου 5-7 λεπτά. Αφαιρούμε τα μύδια από την κατσαρόλα και κρατάμε το ζωμό τους. Αφαιρούμε τις φουντίτσες από τα μύδια.
  2. Σούρωμα του ζωμού:
    Σουρώνουμε τον ζωμό των μυδιών για να αφαιρέσουμε τυχόν ακαθαρσίες και τον κρατάμε στην άκρη.
  3. Προετοιμασία της σάλτσας:
    Σε μια κατσαρόλα ζεσταίνουμε το ελαιόλαδο και προσθέτουμε το ψιλοκομμένο κόκκινο κρεμμύδι. Σοτάρουμε μέχρι να μαλακώσει και να γίνει διάφανο.
    Προσθέτουμε τον φυσικό χυμό τομάτας, τον δυόσμο, το αλάτι, το πιπέρι και την πρέζα ζάχαρη. Ανακατεύουμε καλά.
  4. Προσθήκη του ζωμού:
    Προσθέτουμε τον ζωμό από τα μύδια στη σάλτσα τομάτας και αφήνουμε να σιγοβράσει μέχρι να αρχίσει να δένει.
  5. Προσθήκη των μυδιών:
    Περίπου 10 λεπτά πριν πήξει εντελώς η σάλτσα, προσθέτουμε τα μύδια και ανακατεύουμε προσεκτικά για να τα καλύψουμε καλά με τη σάλτσα. Αφήνουμε να μαγειρευτούν για άλλα 5 λεπτά.
  6. Τελικό στάδιο και σερβίρισμα:
    Πλένουμε τις πιπεριές, κόβουμε το καπάκι τους και αφαιρούμε από μέσα τα σποράκια. Τις τοποθετούμε σε ταψί τη μια δίπλα στην άλλη έως ότου καλύψουμε την επιφάνεια. Περιχύνουμε με τη σάλτσα από τα μύδια μας και ψήνουμε σε φούρνο, στους 200
    oC για 45 με 55 λεπτά.

απολαύστε υπεύθυνα... βασικά απολαύστε!

cooky-cook 

φροντίστε τον εαυτό σας και αυτούς που αγαπάτε!!!


Baked Green Peppers with Mussels in Red Tomato Sauce

Materials:

500 gr. clams pre-boiled frozen.

1 kg of green sweet horn peppers, washed and cleaned.

500 ml natural tomato juice

1 dry red onion, chopped

1 tablespoon chopped mint

Salt 2 teaspoons

Pepper 1 teaspoon 

1 pinch of sugar

2 tablespoons of greek extra virgin olive oil


Implementation:

1. Boiling the mussels:

Clean the mussels and boil them in a pot with a little water for about 5-7 minutes. Remove the mussels from the pot and reserve their broth.

2. Straining the broth:

Strain the mussel stock to remove any impurities and set aside.

3. Preparation of the sauce:

Heat the olive oil in a saucepan and add the chopped red onion. Sauté until it gets soft and translucent.

Add the natural tomato juice, mint, salt, pepper and a pinch of sugar. Mix well.

4. Add the broth:

Add the broth from the mussels to the tomato sauce and let it simmer until it begins to thicken.

5. Adding the mussels:

About 10 minutes before the sauce thickens completely, add the mussels and mix carefully to cover them well with the sauce. Let them cook for another 5 minutes.

6. Final stage and serving:

Wash the peppers, cut off their caps and remove the seeds from inside. We place them in a pan next to each other until we cover the surface. Pour over the sauce from our mussels and bake in an oven at 200oC for 45 to 55 minutes.

enjoy responsibly ... basically, enjoy!

cooky-cook

take care of yourselves and the ones you love!!! 


TRANSFORM IN BRAILLE
Text of the recipie to transform in Braille (Choose either Czech1-English (UK)1 - English (US)1 - French Grade1and Unified Braille Code 1) via https://www.brailletranslator.org/  download it in .brf ASCII file and be able to print it in a suitable printer:

cookycook
baked green peppers with mussels in red tomato sauce
materials
half kilo mussels pre boiled frozen
half litter  natural tomato juice
one dry red onion chopped
one tablespoon chopped mint
salt optional
pepper to taste
one pinch of sugar
two tablespoons of olive oil
one kilo of green sweet horn peppers washed and cleaned
implementation
boiling the mussels
clean the mussels and boil them in a pot with a little water for about 5 minutes
remove the mussels from the pot and reserve their broth
we remove the bushes from the mussels.
straining the broth to remove any impurities and set aside.
preparation of the sauce
heat the olive oil in a saucepan and add the chopped red onion
saute until soft and translucent
add the natural tomato juice mint salt pepper and a pinch of sugar
mix well
add the broth from the mussels to the tomato sauce and let it simmer until it begins to thicken
adding the mussels
about ten minutes before the sauce thickens completely add the mussels and mix carefully to cover them well with the sauce
let them cook for another five minutes
final stage and serving
wash the peppers cut off their caps and remove the seeds from inside
we place them in a pan next to each other until we cover the surface
pour over the sauce from our mussels and bake in an oven at two hundred celcium degrees for forty five to fifty five minutes
good appetite

ⓒ11-08-2024 original idea dimitra papadopoulou-All rights reserved 

Παρασκευή 17 Μαρτίου 2023

Μύδια με πράσινα κολοκυθάκια, κουρκουμά και δυόσμο-Mussels with green zucchini, turmeric and mint


(In English see below)
 
Θα χρειαστούμε (για 4 μερίδες):

1 κιλό μύδια,

1,5 κιλό φρέσκα πράσινα κολοκυθάκια,

12 κορυφές από φρέσκο δυόσμο ή μία γεμάτη κουταλιά της σούπας αποξηραμένο δυόσμο,

4 κουταλιές της σούπας εξαιρετικό παρθένο ελαιόλαδο (μία για κάθε μερίδα),

1 κοφτό κουταλάκι του γλυκού κουρκουμά,

6-8 πρέζες ανθό αλατιού ή 2 κοφτά κουταλάκια του γλυκού θαλασσινό αλάτι 

6 πρέζες από φρέσκο τριμμένο πιπέρι.


Εκτέλεση:

Πλένουμε καλά τα μύδια, ιδιαίτερα αν έχουν το κέλυφος επιμένουμε στον σχολαστικό καθαρισμό τους. Κι αυτό γιατί θα χρησιμοποιήσουμε το νερό μέσα στο οποίο θα βράσουν.

Βράζουμε τα μύδια σε 1 λίτρο νερό (όχι αλατισμένο).

Αφαιρούμε το κέλυφος από τα μύδια (αν έχουν) και την τουφίτσα που έχουν εσωτερικά. Τα κρατάμε στην άκρη.

Σουρώνουμε το νερό στο οποίο έβρασαν και το κρατάμε στην άκρη.

Πλένουμε τα πράσινα κολοκυθάκια και τα κόβουμε σε λεπτές φέτες.

Σε ένα σχετικά βαθύ τηγάνι, σε μέτρια προς δυνατή φωτιά, βάζουμε τις 2 από τις 4 κουταλιές εξαιρετικού παρθένου ελαιόλαδου και μόλις κάψει λίγο, προσθέτουμε τα κολοκυθάκια, τον κουρκουμά, το αλάτι, το πιπέρι.

Ανακατεύουμε για ένα λεπτό με μια ξύλινη κουτάλα και προσθέτουμε το υγρό από τα βρασμένα μύδια που κρατήσαμε στην άκρη.

Δυναμώνουμε τη φωτιά και αφήνουμε όλα τα υλικά να μαγειρευτούν. 

Όταν τα υγρά κατέβουν στο μισό, προσθέτουμε τα μύδια, το δυόσμο και τις υπόλοιπες 2 κουταλιές από το εξαιρετικό παρθένο ελαιόλαδο.

Μαγειρεύουμε έως ότου τα υγρά κατέβουν αρκετά αλλά όχι τόσο ώστε το φαγητό να στεγνώσει. 

Είμαστε έτοιμοι να απολαύσουμε ένα υπέροχο, δροσερό και πολύ νόστιμο φαγητό.

Ιστορία της ιδέας:

Είχα κατά νου ότι τα κολοκυθάκια γίνονται πάρα πολύ γρήγορα, όπως επίσης και τα μύδια, κι ότι ο δυόσμος πηγαίνει πολύ στα θαλασσινά. Το γνωρίζουμε άλλωστε από το συγγενικό φαγητό, το μυδοπίλαφο. Τον κουρκουμά τον πρόσθεσα γιατί αφενός είναι πολύ ωφέλιμος για την υγεία και αφετέρου για να δώσει ένα πιο ελκυστικό χρώμα. Πράγματι. Το αποτέλεσμα με δικαίωσε χίλια τα εκατό και έτσι γεννήθηκε αυτή η πεντανόστιμη και υψηλών προδιαγραφών συνταγή. Σας προτείνω να την εντάξετε στο μενού σας για να εντυπωσιάσετε τόσο τον ουρανίσκο σας όσο και τους καλεσμένους σας. 

Η συνταγή μπορεί να εκτελεστεί με επιτυχία και με υπόλοιπα θαλασσινά και ψάρια! 

απολαύστε υπεύθυνα...βασικά, απολαύστε!

cooky-cook 

φροντίστε τον εαυτό σας και αυτούς που αγαπάτε!!!

---------------------------------------------------------------------------------------

Mussels with green zucchini, turmeric and mint

We will need (for 4 servings):

1 kg of mussels,

1.5 kg of fresh green zucchini,

12 sprigs of fresh mint or one tablespoon of dried mint,

4 tablespoons of greek extra virgin olive oil (one for each serving),

1 teaspoon of tumeric,

2 teaspoons of sea salt

6 pinches of freshly ground pepper.


Implementation:

Wash the mussels. Especially if they have the shell, insist on cleaning them thoroughly. Because we will also use the water in which they will boil.

Boil the mussels in 1 liter of water (not salted).

Remove the shell from the mussels (if they have any) and the tuft that they have inside. Keep them aside.

Strain the water in which they were boiled and keep it aside.

Wash the fresh green zucchini and cut them into nice slices.

In a relatively deep pan, on medium to high heat, add 2 of the 4 tablespoons of greek extra virgin olive oil and once it burns a little, add the following ingredients: zucchini, turmeric, salt and pepper.

Stir for a minute with a wooden spoon and add the liquid from the boiled mussels that we kept aside.

Turn up the heat and let all the ingredients cook together.

When the liquids are reduced by half, add the mussels, the mint and the remaining 2 spoons of greek extra virgin olive oil.

Cook until the liquid is reduced enough but not so much that the food is dry.

We are ready to enjoy an extremly delicious food.


Story of the Idea:

I had in mind that fresh green zucchini can be cooked very quickly and so are mussels (this is extremly important for people who do not have the time on their side).Also that mint makes a perfect match with seafood. I added turmeric because first it is very beneficial for health and on the other hand to give a more attractive color. In deed. The result vindicated me and as a result, this delicious and high standard recipe was born. I suggest you include it in your menu to impress both your palate and guests. I would be very happy to hear your impressions.

This recipe can be implemented successfully with the rest of seafood and fishes.


enjoy responsibly ... basically, enjoy!

cooky-cook

take care of yourselves and the ones you love!!! 


ⓒ17-03-2023 original idea and photo dimitra papadopoulou/Cooky-cook/All rights reserved.

Δευτέρα 2 Ιανουαρίου 2023

Cooky-cook τοστ με κασέρι Ξάνθης, μπέικον και βρασμένα κάστανα.

Εάν επιθυμείτε να απολαύσετε ένα τοστ υψηλής ποιότητας και αισθητικής, δεν έχετε παρά να προμηθευτείτε τα παρακάτω εκλεκτά υλικά και να ακολουθήσετε μερικά απλά βήματα ,τα οποία θα απογειώσουν τον ουρανίσκο σας!


Υλικά που θα χρειαστούν για κάθε τοστ:

2 φέτες ψωμί του τοστ χωρίς συντηρητικά,

1 φέτα κασέρι Ξάνθης,

1 φέτα μπέικον με χαμηλή περιεκτικότητα σε λίπος,

2 βρασμένα κάστανα,

Καλό βούτυρο αγελαδινό (λίγο σε κάθε εξωτερική και εσωτερική πλευρά στο ψωμί του τοστ).


Εκτέλεση:

Ξεπλένουμε και βράζουμε τα κάστανα για 15 λεπτά περίπου ή όσο χρειάζεται για να μαλακώσουν.

Αφήνουμε λίγο να κρυώσουν και τα καθαρίζουμε κατευθείαν ώστε να βγει όσο πιο εύκολα γίνεται η φλούδα τους (αν τα αφήσουμε να κρυώσουν τελείως θα είναι πιο δύσκολο καθώς η φλούδα θα στεγνώσει και θα κολλήσει πιθανότατα ξανά επάνω τους).

Περνάμε σε κάθε φέτα του τοστ λίγο καλό βούτυρο (αγελαδινό).

Τοποθετούμε σε μια τοστιέρα από μια φέτα τοστ (αλείφουμε μια μικρή ποσότητα βούτυρο τόσο στην εξωτερική όσο και στην εσωτερική πλευρά), μια φέτα κασέρι Ξάνθης, 2 κάστανα κομμένα σε φέτες κατά το δυνατόν και διαμοιρασμένα στο σύνολο της επιφάνειας, μια φέτα μπέικον, την δεύτερη φέτα του τοστ (ομοίως αλείφουμε μια μικρή ποσότητα βούτυρο τόσο στην εξωτερική όσο και στην εσωτερική πλευρά).

Ψήνουμε ώσπου να ροδοκοκκινίσει το ψωμί και να λιώσει επαρκώς το κασέρι.

Αφαιρούμε και μόλις κρυώσει λίγο απολαμβάνουμε!


Ιστορία της ιδέας:

Φέτος τις γιορτές, είχα καλεσμένες για γιορτινό τραπέζι αγαπημένες φίλες μου, κι είχα αποφασίσει να ετοιμάσω το κοτόπουλό μου με το μέλι - το πορτοκάλι και - τα κάστανα, το οποίο θεωρώ το απόλυτο Χριστουγεννιάτικό πιάτο μου! Όλα ήταν έτοιμα για την ολοκλήρωση της συνταγής και την υποδοχή των εκλεκτών καλεσμένων μου.... Μέχρι που ο κορονοϊός χτύπησε την πόρτα μου, απρόσκλητος και αλαζόνας ^_^ και πήρε τη θέση όλων των άλλων....

6 μέρες καραντίνας μου είπαν και σε αυτές τις μέρες, τα έτοιμα βρασμένα κάστανα έδωσαν τη θέση τους σε δυο απίστευτες γευστικές ανακαλύψεις... την πρώτη μόλις σας την παρέθεσα... ένα πάντρεμα μεταξύ γεύσεων της γαλλικής κουζίνας και των τοπικών γεύσεων υψηλής ποιότητας...τη δεύτερη.. την κρατάω για έκπληξη!!!

απολαύστε υπεύθυνα...βασικά, απολαύστε!

cooky-cook 

φροντίστε τον εαυτό σας και αυτούς που αγαπάτε!!!

ⓒ 17-03-2023 original idea and photo dimitra papadopoulou /Cooky-cook/ All rights reserved.

Τετάρτη 2 Ιουνίου 2021

Cooky-cook σπιτικό ζαχαρούχο γάλα_Cooky-cook homemade sweetened condensed milk

Θα χρειαστούμε:

•2 κουταλιές σούπας συμπυκνωμένο γάλα και 

•1 κουταλιά της σούπας άχνη ζάχαρη.

Εκτέλεση:

Σε ένα βαθύ σκεύος και ανάλογα με την ποσότητα που χρειαζόμαστε, αναμειγνύουμε συμπυκνωμένο γάλα (δηλαδή γάλα εβαπορέ) και άχνη ζάχαρη σε αναλογία 2/1 κουταλιές της σούπας.

Το ζαχαρούχο γάλα μας είναι έτοιμο.

Ιστορία της ιδέας:

Στο σπίτι μου , σε γενικές γραμμές δεν υπάρχει συνήθως ζάχαρη. Αφενός γιατί πίνω τον καφέ μου σκέτο, αφετέρου γιατί κάνω σπάνια γλυκά. Κι όταν τα κάνω πηγαίνω τότε και αγοράζω. Όμως και πάλι , δεν θα πάρω την κρυσταλλική ζάχαρη, αλλά την άχνη.

Σας έχει τύχει να χρειαστείτε ζαχαρούχο γάλα και να μην έχετε; Αυτό μου συνέβη και έτσι σε μια έμπνευση της στιγμής, σκέφτηκα.... αν ανακατέψω συμπυκνωμένο γάλα με άχνη ζάχαρη... δεν θα προκύψει ζαχαρούχο γάλα; Και μαντέψτε... αυτό έγινε!!! Αυτό είναι το ζαχαρούχο γάλα!!! Ξέρω ξέρω, το λέει και το όνομά του αλλά ποιος θα το περίμενε ότι όντως αυτή η ανάμειξη δίνει το ίδιο αποτέλεσμα!!!!

Να λοιπόν, αν έχετε στο σπίτι συμπυκνωμένο γάλα και άχνη ζάχαρη, με την Cooky-Cook συνταγή μου... θα έχετε πάντα ζαχαρούχο γάλα στο σπίτι!!!

Καλές ζαχαροπλαστικές!!!! Κι όχι μόνο...  

απολαύστε υπεύθυνα...βασικά, απολαύστε!

cooky-cook 

φροντίστε τον εαυτό σας και αυτούς που αγαπάτε!!!

----------------------------------------------------------Cooky-cook homemade sweetened condensed milk

We will need:

In a ratio of 2 tablespoons to 1, condensed milk and powdered sugar.

Implementation:

In a deep pan and depending on the amount we want to obtain, we mix condensed milk (evaporated) and powdered sugar in a ratio of 2/1 tablespoons.

Tada!!! Our sweetened condensed milk is ready.

History of the idea:

In my house, in general, there is usually no sugar. On the one hand because I drink my coffee plain, on the other hand because I make rare sweets. And when I do, then I go and buy. But again, I will not take granulated sugar, but powdered.

Have you ever needed sweetened milk and not had it? This happened to me and so in an inspiration of the moment, I thought .... if I mix condensed milk with powdered sugar ... will not sweetened milk emerge? And guess what happened !!! Sweetened milk happened!!! I know I know, the name itself says it,  but would you expect that this mix really gives the same result ???!!!!

So, if you have condensed milk and powdered sugar at home, with my Cooky-Cook recipe ... you will always have sweetened milk!!!

Happy
pastries !!!! And not only ...


enjoy responsibly ... basically, enjoy!

cooky-cook

take care of yourselves and the ones you love!!! 

ⓒ 02-06-2021 original idea dimitra papadopoulou/Cooky-cook/All rights reserved.

Παρασκευή 8 Ιανουαρίου 2021

Αυγοφέτες ομελέτα Cooky-Cook που όλοι θα λατρέψουν - Omelette eggbread slices Cooky-Cook that everyone will love

 Aυγοφέτες ομελέτα Cooky-Cook που όλοι θα λατρέψουν !!!  (in English see below)

Πριν τη μαγειρική

Προμηθευτείτε και διατηρήστε στο στόλο της κουζίνας σας: 

  • Ένα καλό αντικολλητικό τηγάνι,
  • Kουπάτ με σχέδια που αγαπάτε,
  • Επιφάνειες κοπής,
  • Ένα καλό αποθηκευτικό δοχείο,
  • Έναν αβγοδάρτη.

Χωρίς άλλη καθυστέρηση, προχωράω με τη συνταγή που πιστεύω θα σας ενθουσιάσει!!!

Θα χρειαστούμε (για 4 άτομα):

  • 4 κουταλάκια του γλυκού βούτυρο γάλακτος,
  • 8 φέτες για τοστ,
  • 2 αβγά (κατά προτίμηση ελευθέρας βοσκής), 
  • 2 κουταλάκια του γλυκού συμπηκνωμένο γάλα,
  • 2 φέτες τυρί havarti κομμένες σε μικρά καρέ
  • 2 φέτες καπνιστής γαλοπούλας ομοίως κομμένες σε μικρά καρέ
  • 1 κουταλάκι γλυκού αλάτι

Εκτέλεση:

Αρχικά παίρνουμε τα αγαπημένα μας κουπάτ μας, κόβουμε δυο σχέδια στο εσωτερικό από κάθε φέτα του τοστ και αφαιρούμε προσεκτικά το εσωτερικό κομμάτι.

Κρατάμε και αποθηκεύουμε τα κομμάτια αυτά του ψωμιού που κόψαμε από την ψύχα της φέτας με τα κουπάτ μας, γιατί θα το χρειαστούμε σε επόμενη συνταγή.

Στη συνέχεια, σε ένα πιάτο σπάμε τα αβγά, προσθέτουμε το συμπυκνωμένο γάλα και το αλάτι και τα χτυπάμε καλά με τον αβγοδάρτη. Αφού πετύχουμε ένα ομοιογενές αποτέλεσμα, προσθέτουμε τα καρέ από το havarti και την καπνιστή γαλοπούλα ομοιόμορφα παντού.

Έπειτα, τοποθετούμε σε μέτρια φωτιά το αντικολλητικό τηγάνι μας και επαναλαμβάνουμε 4 φορές την παρακάτω διαδικασία: 

βάζουμε ένα κουταλάκι γλυκού βούτυρο γάλατος, περιμένουμε να λιώσει να πάει παντού και να κάψει ελαφρώς, τοποθετούμε 2 φέτες του τοστ και τις ψήνουμε ελαφρώς και από τις δυο πλευρές, με ένα κουταλάκι του γλυκού παίρνουμε από το μείγμα του αβγού μας και γεμίζουμε τα σχέδια που κόψαμε με το κουπάτ, αφήνουμε (χωρίς να αλλάξουμε πλευρά) έως ότου δούμε ότι ψήθηκε το μείγμα αβγού και αφαιρούμε. 

Τελειώσαμε και είμαστε έτοιμοι να απολαύσουμε τις καταπληκτικές αυτές διαφορετικές αυγοφέτες , ή φέτες ομελέτας, πείτε το όπως θέλετε, που σίγουρα όλοι θα τις λατρέψουν!!!

Ιστορίας της ιδέας της συνταγής μου:

Λατρεύω τα κουπάτ, μου αρέσουν πολύ ,τα αγοράζω σε διάφορα σχέδια και μου αρέσει να τα χρησιμοποιώ στις διάφορες συνταγές μου, θα θυμάστε τα παντζάρια μου φυσικά κομμένα σε σχήμα πεταλούδας!!!

Έτσι κι εδώ, ήθελα να χρησιμοποιήσω τα κουπάτ μου που σχηματίζουν τη λέξη LOVE και να προσθέσω πολλή αγάπη!!! Δεν είναι πολύ ωραία και διασκεδαστική ιδέα για το πρωινό όλης της οικογένειας;;; Δεν είναι εξαιρετική ιδέα για πρωινό στο κρεβάτι του Αγίου Βαλεντίνου που πλησιάζει;;;; Λέω τώρα εγώ, ιδέες ;) 

Απολαύστε υπεύθυνα...βασικά, απολαύστε

©08/01/2020 πρωτότυπη ιδέα συνταγής και φωτογραφίες δήμητρα παπαδοπούλου/Xooky-cook. All rights reserved.

                                 --------------------------------------------
 

--------------------------------------------

Omelette eggbread slices Cooky-Cook that everyone will love!!!

Before cooking

Buy and keep in your kitchen fleet:

  • A good non-stick pan,
  • Kitchen (or cookie) cutters with designs you love,
  • A good storage taper,
  • An egg beater.

Without further ado, I proceed with the recipe that I believe will excite you

We will need (for 4 people):

  • 4 teaspoons buttermilk,
  • 8 slices for toast,
  • 2 eggs (preferably free-range),
  • 2 teaspoons condensed milk,
  • 2 slices of havarti cheese cut into small squares
  • 2 slices of smoked turkey similarly cut into small squares
  • 1 teaspoon salt

Implementation:

First we take our favorite kitchen cutters and we cut two designs inside from each slice of toast. We remove carefully the inside piece.

We keep and store these pieces of bread, because we will need it in a next recipe.

After that, in a deep plate, we break the eggs, we add the condensed milk, the salt and we beat them enough with the egg beater. After achieving a homogeneous result, we add the the havarti and the smoked turkey so that the little squared cut pieces go everywhere.

Then, we place our non-stick pan on medium heat and we repeat the following process 4 times:

We put a teaspoon of buttermilk, we wait for it to melt to go everywhere and burn slightly, we place 2 slices of our toast and bake them lightly on both sides, with a teaspoon we take the mixture of our eggs and we fill the designs that we've cuted earlier, we let it cook (without changing side this time) and we remove once we see the egg mixture cooked enough.

We made it and we are ready to enjoy these amazing different egg bread slices, or scrambled eggs bread slices, or omelette bread slices, say it as you want, surely everyone will love them !!!

History of my recipe idea:

I love kitchen cutters, I really like them, I buy them in different designs and I like to use them in my various recipes, you will surely remember my beetroots cut in the shape of a butterfly !!

So I wanted to use my cutters that form the word LOVE and add a lot of love !!! Isn't it a very nice and fun idea for the whole family, for breakfast ??? Isn't it a great idea for breakfast in bed , for St Valentine's day???? I now give ideas ;)

Enjoy responsibly ... basically, enjoy...


©08/01/2020 original idea and photos dimitra papadopoulou/Cooky-cook. All rights reserved.


Affiliate links have been included.