Κυριακή 3 Μαΐου 2020

Αλοιφή Cooky-Cook με xτυπητή και μπλε τυρί ή ροκφόρ - Spread Cooky-Cook with greek salad chtypiti (hot feta cheese salad) and blue cheese or roquefort!


Never underestimate a girl who loves blue cheese, roquefort and greek salad chtypiti!!!
<3 <3 <3

greek salad chtypiti is made from greek cheese feta, beat 200 gr feta with 2 tablespoon of extra virgin olive oil and a small teaspoon of dried hot chilli peppers!!!

Cheese spread!!!!

2020_δήμητρα παπαδοπούλου
2020_dimitra papadopoulou

Τρίτη 28 Απριλίου 2020

Μαυρομάτικα φασόλια Cooky-Cook ψημένα (αντί ξηρών καρπών)-Black eyed peas Cooky-Cook baked (instead of dry nuts)

Θα χρειαστούμε:   (In English see below)

Ένα σακουλάκι μαυρομάτικα φασόλια 500 gr.

Εκτέλεση:

Ξεπλένουμε τα φασόλια με τρεχούμενο νερό βρύσης και τα τοποθετούμε σε σκεύος με νερό που βράζει.

Τα βράζουμε για 2 λεπτά, τα σουρώνουμε, πετάμε το νερό και τα τοποθετούμε εκ νέου σε νέο νερό που βράζει.

Τα βράζουμε για 7 - 10 λεπτά έως ότου μαλακώσουν ικανοποιητικά, έχουν διογκωθεί ελαφρώς κι έχει αλλάξει το χρώμα τους προς το σκούρο.

Δεν θέλουμε να βράσουν υπερβολικά πολύ γιατί θα μαυρίσουν αρκετά αλλά και θα διαλύονται.

Επιδιώκουμε όμως να είναι ικανοποιητικά μαλακά.

Τα αφαιρούμε από το νερό που βράζει και τα απλώνουμε σε ένα σκεύος ψησίματος της αρεσκείας μας σε μία στρώση. Κατά προτίμηση σε πυρέξ.

Ψήνουμε στους 160oC στο φούρνο, στο γκριλ, για 7 λεπτά.

Στα μισά περίπου της ώρας αυτής ανακατεύουμε τα φασόλια μας προσεκτικά με ένα κουτάλι, για να μη διαλυθούν, για να εξασφαλίσουμε ότι θα ψηθούν ομοιόμορφα περιμετρικά.

Ψήνουμε για επιπλέον 5 λεπτά και τα αφαιρούμε (ή για επιπλέον 10 λεπτά αν θέλουμε να έχουμε σούπερ crunchy αποτέλεσμα)!

Στο σημείο αυτό αν τα δοκιμάσετε θα παρατηρήσετε ότι κρατάνε υγρασία, μην τα ψήσετε παραπάνω γιατί θα σκληρύνουν πολύ. Όταν κρυώσουν η υγρασία αυτή θα φύγει.

Τα αφήνουμε να κρυώσουν.

Τα τοποθετούμε σε ένα βάζο και τα έχουμε έτοιμα σαν σνακ για τα βραδινά τσιμπολογήματα (και όχι μόνο), εναλλακτικά αντί ξηρών καρπών.

Ιστορία της ιδέας:

Είναι Απρίλιος του 2020 και διανύουμε τις τελευταίες μέρες της καραντίνας λόγω του κοροναϊού Covid19.

Πρώτη φορά ζούμε τέτοια κατάσταση κι έχουμε ήδη 2 μήνες που υπακούμε στα μέτρα για να βγούνε όσο το δυνατόν περισσότεροι άνθρωποι υγιείς από αυτή την κατάσταση που βιώνουμε.

Η εργασία έχει μεταφερθεί στο σπίτι, κρατάμε τις αποστάσεις και δείχνουμε ατομική ευθύνη! 

Δεν μπορούμε να δούμε από κοντά, να αγκαλιάσουμε ή να φιλήσουμε τους ανθρώπους μας!

Σε κάποιες πόλεις όπως στην Ξάνθη όπου βρίσκομαι στην παρούσα φάση, επί ένα μήνα υπάρχει επιπλέον απαγόρευση κυκλοφορίας από τις 20:00 το βράδυ έως τις 8:00 το πρωί, αλλά και απαγόρευση εξόδου για λόγους άσκησης!

Στο ίντερνετ υπάρχει πληθώρα από δωρεάν σεμινάρια, εκπαιδεύσεις, παρουσιάσεις, μουσικές, ο,τι ψάχνει ο καθένας παρέχεται δωρεάν. Θέλω να τα παρακολουθήσω όλα! Οι καθιστικές ώρες μπροστά στις οθόνες αυξάνονται κατακόρυφα!!!

Και φυσικά οι περισσότεροι που μπαινοβγαίνουμε στα κοινωνικά δίκτυα έχουμε ρίξει πολύ γέλιο με τις χιουμοριστικές εικόνες που δείχνουν ότι θα παχύνουμε τόσο πολύ μετά την καραντίνα που δεν θα μπορούμε να βγούμε από την  πόρτα ή να σκύψουμε να δέσουμε τα κορδόνια μας ή να μπούμε στη θάλασσα γιατί θα πρέπει να ρολάρουμε!!!

Λες η ζυγαριά κάτι τέτοιο να άρχιζε να δείχνει;;;!!!!!!

Η υγεία λοιπόν πάνω απ'όλα και με όλους τους τρόπους, κι επειδή εμένα τέτοιες καταστάσεις με οδηγούν σε μηχανικό μασούλημα για εκτόνωση (κι όχι λόγω πείνας), έψαχνα να βρω κάτι υγιεινό για το βράδυ!!!

Και τότε θυμήθηκα ότι μου αρέσει πολύ να τρώω βρασμένα μαυρομάτικα φασόλια. Κι όμως ναι , μου αρέσουν πολύ, έτσι, σαν σνακ! Βράζουν γρήγορα, έχουν ουδέτερη σχετικά γεύση, είναι πολύ ωφέλιμα, και με ξύδι από ρόδι είναι καταπληκτικά! Κατά την δική μου πάντα άποψη :) 

Και τότε σκέφτηκα... αφού συνήθως επιζητούμε κάτι που να είναι κατά βάση crunchy, όταν έρχεται η ώρα για σνακ, αν τα ψήσω αυτά τα βρασμένα μαυρομάτικα, σκέτα όπως είναι, ούτε αλάτι ούτε τίποτα...δεν θα γίνουν κάτι σαν τους ξηρούς καρπούς; 

Ναι αλλά, πριν το κάνω όλο αυτό, δεν κοιτάω και πόσες θερμίδες έχουν μήπως και είναι εξαιρετικά θερμιδογόνα και είναι χειρότερο να τα καταναλώνουμε αντί ξηρών καρπών..; 

Ε λοιπόν η αναζήτηση με οδήγησε στα εξής αποτελέσματα, 100 γρ στραγάλια έχουν περίπου 600 και πλέον θερμίδες, ενώ 100 γρ μαυρομάτικα έχουν μόλις 170 θερμίδες περίπου. Όλοι οι ξηροί καρποί στα 100 γρ έδιναν πάνω κάτω τις θερμίδες που έδιναν και τα στραγάλια... 170 θερμίδες αντί για 600; Εξαιρετικό έτσι δεν είναι; Σίγουρα λοιπόν άξιζε τον κόπο να δοκιμάσω!

Το δοκίμασα και πέτυχε, ένα crunchy σνακ, που σου δίνει την ψευδαίσθηση ότι τρως κάτι σαν ψημένο ξηρό καρπό, με πολύ λιγότερες θερμίδες!!!

Στο σημείο αυτό θα ήθελα να τονίσω ότι σε καμία περίπτωση δεν πρέπει να αντικαθιστούμε τελείως τροφές αλλά όλες να καταναλώνονται με μέτρο! Για να απολαμβάνουμε όλα τα οφέλη που προσφέρει η καθεμία τροφή!   

Μετά το ψήσιμο και πριν την κατανάλωση, δοκιμάστε ένα δυο για να δείτε πόσο σκληρά ή μαλακά σας βγήκαν, τεστ για να προσέξουμε τα δοντάκια μας, δεν είναι όλα το ίδιο βραστερά ως γνωστόν :) 

Καλή απόλαυση και καλή Υγεία σε όλους, να βγούμε όλοι δυνατοί από αυτή την κατάσταση!!!

2020_δήμητρα παπαδοπούλου

------------------------------------------------------------------------------------------------
We will need:

A bag of black-eyed beans 500 gr.

Implementation:
Rinse the beans with running tap water and place them in a pot of boiling water.
Boil them for 2 minutes, strain them, discard the water and put them back in new boiling water.
Boil them for at least 7-10 minutes and try some to check if they are soft enough when you bite them.
Boil them for 7 - 10 minutes until they soften and their color has changed to darker.
We don't want them to boil too much because they will turn black and dissolve.

But we seek to make the beans soft enough

Remove beans from the boiling water and spread them on a baking sheet in one layer. Preferably in pyrex.

Bake at 160oC in the oven, on the grill, for 7 minutes.

Ιn the middle of this 7 Minutes we mix them carefully with a spoon to ensure that beans will bebaked evenly.

Bake for another 5 minutes (or 10 more minutes for extra crunchy result) and remove!

At this point, if you try them, you will notice that they retain moisture, do not overcook them because they will harden a lot. When cold, this moisture will go away.
Let the baked beans cool.
Place them in a jar and have them ready to consume as an evening snack (and not only), alternatively instead of nuts.

History of the idea:
It is April 2020 and we are going through the last days of quarantine due to the corona Covid19. I am writing from Greece.

This is the first time we are experiencing such a situation, we respect with great responsability the measures,it's been already 2 months now, so that as many people as possible come out of this situation healthy.

We can't see up close, hug or kiss our people!

The work has been transferred to the house, we keep our distance and show individual responsibility!
In some cities such as Xanthi where I am currently, for a month there is an additional traffic ban from 20:00 in the evening until 8:00 in the morning, but also an exit ban for exercise reasons!

There is a plethora of free seminars, tutorials, presentations, music on the internet, everything you are looking for is provided free of charge. I want to watch it all! The sitting hours in front of the screens are increasing sharply !!!

Lack of nececery excersise.. gaining weight at the gates!

This is a health issue also!

We want to take care of our self and health in all ways!

I personally in such situations, mechanical start to chew to relieve tension (and not due to hunger), so I was looking to find something healthy for a night snack, in front of the tv mostly!!!

And then I remembered that I really like eating boiled black-eyed beans. Yes, I really like it, like a snack! They boil quickly, they have a relatively neutral taste, they are very beneficial, and with pomegranate vinegar are amazing! In my opinion always :)

And then I thought ... since we usually look for something that is basically crunchy, when it's time for a snack, if I bake these boiled black-eyed beans, no salt adding or anything else... won't the sensation will be similar like eating dry nuts?

Yes, but before all this, I thought that it would be wise to check how many calories they have!

So the search led me to the following results, 100 gr of straws have about 600 and more calories, while 100 gr of black eyed beans have only about 170 calories. So it was definitely worth trying!

I tried it and it succeeded, a crunchy snack, which gives you the illusion that you are eating something like baked nuts, with much fewer calories !!!

At this point I would like to emphasize that in no case should we completely replace food but all should be consumed in moderation! To enjoy all the benefits that each food offers!

At this point I would like to emphasize that in no case should we replace the consuption of nuts, we don't want to replace any food from our diet, especially such beneficial ones. All food should be consume in moderation, so that we can enjoy all the benefits that each one offers!

After baking and before eating, try a couple to see how hard or soft they came out, in order to take care of our teeth :)

Enjoy this snack, Wishes for strength and patience to all, Love to all, and let's hope that everybody will come out strong and healthy from this situation !!!!!!

2020_dimitra_papadopoulou


Τετάρτη 1 Απριλίου 2020

Πατάτες βραστές Cooky-Cook με αυγά στο φούρνο-Boiled potatoes Cooky-Cook with eggs in the oven!!!

cooky-cook
Θα χρειαστούμε (για 2 άτομα):  (In english see below)

2 μεγάλες πατάτες,
4 αβγά,
1 κοφτή κουταλιά σούπας γάλα εβαπορέ,
2 κουταλιές σούπας ελληνικό εξαιρετικό παρθένο ελαιόλαδο,
2 κοφτά κουταλάκια γλυκού αλάτι.

Εκτέλεση:
Σε αλατισμένο νερό που βράζει, προσθέτουμε τις 2 πατάτες μαζί με τη φλούδα, τις οποίες πρώτα έχουμε ξεπλύνει με άφθονο νερό. Αφήνουμε να βράσουν για δέκα λεπτά. Αφαιρούμε και όταν κρυώσουν λίγο, τις ξεφλουδίζουμε και τις κόβουμε σε κομμάτια της αρεσκείας μας.
Σε ένα βαθύ σκεύος σπάμε τα 4 αβγά, προσθέτουμε τη μια κουταλιά σούπας εξαιρετικό παρθένο ελαιόλαδο και το αλάτι και τα χτυπάμε καλά με το σύρμα έως ότου δημιουργηθεί ένα ομοιογενές μείγμα.
Σε ένα πυρέξ προσθέτουμε την δεύτερη κουταλιά σούπας από το εξαιρετικό παρθένο ελαιόλαδο και απλώνουμε σε όλη την επιφάνεια.
Προσθέτουμε τα κομμάτια από τις βρασμένες πατάτες μας και στη συνέχεια ρίχνουμε το μείγμα από τα αβγά μας ώστε να τις καλύψει όλες.
Ψήνουμε στο φούρνο στους 120oC για 30 λεπτά.
Οι βρασμένες πατάτες μας με αβγά στο φούρνο είναι έτοιμες για να τις απολαύσουμε και φυσικά μπορούμε να τις απογειώσουμε με τη συνοδεία φέτας!!!

Ιστορία της ιδέας:
Οι πατάτες με τα αβγά, είναι το δεύτερο πιο αγαπημένο μου φαγητό!!! Πρόκειται για ένα φαγητό το οποίο μέσα στην απλότητά του, κρύβει, κατά τη γνώμη μου πάντα, μια μοναδική σύνθεση με αποτέλεσμα μια εκπληκτική γεύση!!! Αυτό δεν είναι η μαγειρική άλλωστε; Μια τέχνη;

Το θέμα της πατάτας τώρα με έχει απασχολήσει πολύ. Ως προς τα οφέλη της εννοώ. Διότι από τη μια γνωρίζουμε ότι οι πατάτες πρέπει να αποφεύγονται, ότι παχαίνουν κι ότι κάνουν κακό στην υγεία, και από την άλλη διαβάζουμε ότι πρόκειται για μια πολύ ωφέλιμη τροφή! Για κάποιους, υπερτροφή!!

Συνεπώς πού βρίσκεται η αλήθεια..; Μα στον τρόπο μαγειρέματος φυσικά, πού αλλού!!!

Ενώ μια βραστή πατάτα 100gr περιέχει 85 θερμίδες, η ίδια πατάτα αν τηγανιστεί θα έχει σχεδόν τετραπλάσιες θερμίδες, δηλαδή 320!!! Η διαφορά είναι τεράστια!!!

Είναι όντως μια ωφέλιμη τροφή καθώς αποτελεί πηγή βιταμίνης C και βιταμινών του συμπλέγματος Β με κυρίαρχες τις Β6 και το φυλλικό οξύ. Οι οποίες όμως για να μη χαθεί μεγάλη ποσότητά τους κατά το μαγείρεμα, πρέπει η πατάτα να βράζεται ή να ψήνεται με τη φλούδα της και με το απολύτως απαραίτητο νερό κι όχι μεγαλύτερη ποσότητα ώστε οι απώλειες να είναι το δυνατόν οι μικρότερες.

Επίσης ενδείκνυται να ψήνονται σε θερμοκρασίες έως 120oC και για μεγαλύτερο χρονικό διάστημα.

Η βραστή πατάτα προκαλεί αυξημένο αίσθημα κορεσμού σε σχέση με άλλους υδατάνθρακες.

Αν συνδυαστεί σωστά με τρόφιμα υψηλά σε πρωτεΐνη, όπως είναι το αβγό, το γάλα και η φέτα, μπορεί να αποδώσει πρωτεΐνη υψηλής βιολογικής αξίας.

Η πατάτα αποτελεί μια πλούσια σε θρεπτικά συστατικά τροφή κι έχει θέση σε μια σωστή διατροφή.

Ο κατάλογος δεν τελειώνει...

Η συνταγή αυτή αποτελεί μια πρόταση που μέσα στην απλότητά της κρύβει τεράστια διατροφικά οφέλη, βιταμίνες, πρωτεΐνες υψηλής βιολογικής αξίας, αίσθημα κορεσμού (δηλαδή θα αργήσουμε να πεινάσουμε), αντιοξειδωτικά, σχετικά χαμηλές θερμίδες (περίπου 355 ανά μερίδα, 430 μαζί με φέτα) , ελάχιστα κορεσμένα λιπαρά, γεύση!!!

Απολαύστε υπεύθυνα... βασικά... απολαύστε.... :)

2020_Δήμητρα Παπαδοπούλου

-----------------------------------------------------------------------------------

We will need (for 2 people):

2 large potatoes,

4 eggs,

1 tbsp evaporated milk,

2 tablespoons greek extra virgin olive oil,

2 teaspoons of salt.


Implementation:

To the boiling salted water, we add the 2 potatoes along with the peel, which we first rinsed with plenty of water. Allow to boil for ten minutes. Remove and when cooled slightly, peel and cut into pieces of youe choice.

In a deep dish break 4 eggs, add one tablespoon extra virgin olive oil and salt and beat well with the wire until a homogeneous mixture is formed.

In a pyrex, add the second tablespoon of extra virgin olive oil and spread all over the surface.

Add the pieces of the boiled potatoes and then pour in the egg mixture to cover them all.

Bake in the oven at 120oC for 30 minutes.

Our boiled potatoes with eggs in the oven are ready to be enjoyed and of course we can make it even better with the accompaniment of feta cheese!!!

History of the idea:

It came to me a couple of days before.

Because egg with potatoes is my second favorite food !!! It is a food that in its simplicity conceals, in my opinion always, a unique composition resulting in an amazing taste !!! Isn't this the culinary after all? An art?

But because this is my second favoy]urite food, the potato issue has been a big concern for me. As to its benefits I mean. Because on the one hand we know that potatoes should be avoided, that their consumption can lead to weight gain and that they are bad  for our health, and on the other we read that this is a very useful food! For some, a super food !!

So where is the truth ..? But of course in the way of cooking, where else !!!

For example, while a 100gr boiled potato contains 85 calories, the same potato if fried will have almost four times as many calories, 320 calories! The difference is huge !!!

It is actually a beneficial food as it is a source of Vitamin C and B complex vitamins with B6 and folic acid predominating. However, in order not to lose a large amount during cooking, the potato should be boiled or roasted with its peel and the amount of water should be the absolutely necessary so that losses are as small as possible.

It is also advisable to cook them at temperatures of up to 120 ° C and for a longer period of time.

Boiled potatoes cause an increased feeling of satiety than other carbohydrates.

Properly combined with high-protein foods such as egg, milk and feta, it can yield high-value protein.

Potato is a nutrient-rich food and has a place in a proper diet.

The list goes on ...

This recipe is a suggestion that in its simplicity hides enormous nutritional benefits, vitamins, high-value proteins, a sense of satiety, relatively low calorie content (about 355 per serving, 430 with 30gr of feta cheese) low saturated fat, great taste !!!

Enjoy responsibly ... basically ... enjoy .... :)


2020_Dimitra Papadopoulou




Τρίτη 24 Μαρτίου 2020

Μπακαλιάρος Cooky-Cook με τζίντζερ, λεμονόχορτο και σκορδαλιά από σελινόριζα-Fish and fries Cooky-Cook with ginger, lemongrass and celery root garlic sauce


(In English see below)

Το ταξίδι αυτής της συνταγής φαίνεται μακρύ αλλά δεν είναι όσο φαίνεται στην αρχή !!!

Ξεκινήστε με μια οργανωμένη λίστα αγορών :)

θα χρειαστείτε:
1 ωραίο κομμάτι παστωμένου μπακαλιάρου (κατά προτίμηση χωρίς κόκκαλο),
2 σελινόριζες,
1 ξερό σκόρδο,
λεμονόχορτο (lemongrass), φρέσκο ή κατεψυγμένο,
2 λεμόνια τουλάχιστον,
ξύδι από λευκό κρασί,
τζίντζερ,
πατάτες,

ελληνικό εξαιρετικό παρθένο ελαιόλαδο,
σπορέλαιο,
1 μπύρα,
αλεύρι που φουσκώνει μόνο του,
αλάτι,
ζάχαρη.

ΞΑΡΜΥΡΙΣΜΑ ΜΠΑΚΑΛΙΑΡΟΥ

Ξεκινάμε από το ξαρμύρισμα του μπακαλιάρου, το οποίο πρέπει να ξεκινήσουμε από την προηγούμενη μέρα.

Αρχικά κόβουμε την ουρά, κόβουμε και τα πτερύγια.
Έπειτα από την πλευρά της ουράς και με αντίθετη φορά, ξεχωρίζουμε το δέρμα από το ψάρι.
Στη συνέχεια τοποθετούμε σε μεγάλη λεκάνη με νερό το οποίο αλλάζουμε κάθε 4 ώρες και αυτό θα το κάνουμε περίπου 6-8 φορές (ανάλογα με την αλατότητα, δοκιμάζουμε για να είμαστε σίγουροι).

Την επόμενη μέρα και αφού έχει ολοκληρωθεί το ξαρμύρισμα του μπακαλιάρου, το τοποθετούμε σε απορροφητικό χαρτί για να στεγνώσει τελείως.

ΣΚΟΡΔΑΛΙΑ
Ξεκινάμε να ετοιμάσουμε πρώτα την σκορδαλιά.
Αρχικά ξεφλουδίζουμε τη μία από τις δυο σελινόριζες,
την ξεπλένουμε, την κόβουμε σε κύβους και την βράζουμε ελαφρώς.
Καθαρίζουμε 4 - 5 σκελίδες σκόρδο.

Στον κάδο του μίξερ τοποθετούμε:
τη βρασμένη σελινόριζα, 
τις σκελίδες από σκόρδο, 
3 κουταλιές σούπα ξύδι από κρασί, 
χυμό από μισό λεμόνι,
4 κουταλιές σούπας ελληνικό εξαιρετικό παρθένο ελαιόλαδο,
1 κοφτό κουταλάκι γλυκού αλάτι

Χτυπάμε καλά έως ότου ομογενοποιηθεί το μείγμα. Την τοποθετούμε στο ψυγείο για να είναι δροσερή όταν θα την σερβίρουμε. Κατά το σερβίρισμα θα την τοποθετήσουμε σε ένα σκεύος της αρεσκείας μας.

Η σελινόριζα έχει απαλή γλυκιά γεύση και τραγανή υφή , υπέροχος συνδυασμός για ψάρι!

ΧΥΛΟΣ
Σε ένα μεγάλο βαθύ σκεύος προσθέτουμε και αναμιγνύουμε καλά ώστε να ομογενοποιηθούν:
250ml νερό,
1/4 κουτάκι μπύρας (θέλουμε να είναι σε θερμοκρασία δωματίου),
2 πρέζες ζάχαρη.

Μετά από 10-15 λεπτά προσθέτουμε επιπλέον και αναμιγνύουμε καλά με το σύρμα:
250gr αλεύρι για όλες τις χρήσεις και
4 πρέζες αλάτι.

Τέλος, προσθέτουμε και αναμιγνύουμε με μια ξύλινη κουτάλα για να πάει παντού:

Φρέσκο και τριμμένο τζίντζερ όσο η παλάμη μας
και ψιλοκομμένο λεμονόχορτο όσο δυο παλάμες μας. 

Το τζίντζερ και το λεμονόχορτο θα δώσουν μια πικάντικη και λεμονάτη γεύση στο κουρκούτι μας, ιδανικές ιδιότητες δηλαδή για τη συνοδεία ψαριού!

Τοποθετούμε το τηγάνι μας επάνω στο μάτι της κουζίνας,
προσθέτουμε αρκετό σπορέλαιο (περίπου 2 δάχτυλα),
αφήνουμε να κάψει καλά και στη συνέχεια τηγανίζουμε τα κομμάτια του μπακαλιάρου μας τα οποία πρώτα βουτάμε καλά στο κουρκούτι.

Μόλις ροδοκοκκινίζουν, αφαιρούμε με προσοχή και τοποθετούμε σε πιατέλα με απορροφητικό χαρτί για να φύγουν τα περιττά έλαια από το τηγάνισμα.

Σε φριτέζα σε διπλανό μάτι, τηγανίζουμε πατάτες στο σχήμα που επιθυμούμε.
Στο φούρνο στο γκριλ, ψήνουμε σε λεπτές φέτες στο γκριλ τη δεύτερη σελινόριζά μας.

Σερβίρουμε τον τηγανητό μας μπακαλιάρο με τζίντζερ και λεμονόχορτο, τη σκορδαλιά μας από σελινόριζα, την ψητή μας σελινόριζα και τις τηγανητές μας πατάτες, σε μια φανταστική πιατέλα στο κέντρο ενός όμορφου τραπεζιού και απολαμβάνουμε!!!

Συνοδεύουμε με ένα ωραίο φρουτώδες λευκό κρασί με νότες από λεμονανθούς και τραγανό λευκό σταφύλι!!!

Καλή 25η Μαρτίου σε όλους!!!

2020_Δήμητρα Παπαδοπούλου

---------------------------------------------------------------------------------------------------
The journey of this recipe seems long but not as it seems at the beginning !!!

Get started with an organized shopping list :)

you'll need:

1 nice piece of pickled cod (preferably boneless),

2 celery roots,

1 dried garlic,

lemongrass, fresh or frozen,

At least 2 lemons,

white wine vinegar,

ginger,

potatoes,

Greek 
Extra Virgin Olive Oil,

seed oil,

1 beer,

self rising flour,

salt,

sugar.

SALT REMOVAL FROM THE CODFISH

We have to start this procedure the day before.

First we cut the tail, we also cut the fins.

Then on the tail side and in the opposite direction, we separate the skin from the fish.

Then we put it in a large basin full of water which we change every 4 hours, we will have to do this about 6-8 times (depending on the salinity, we taste in order to be sure).

The next day and after the cod is sour, we place it on absorbent paper to dry completely.

GARLIC SAUS

At first we peel one of the two celery roots,

rinse it, cut it into cubes and boil it slightly.

Clean 3-4 cloves garlic.

In the mixer bin we place:

the boiled celery root,

the garlic cloves,

3 tablespoons wine vinegar,

half lemon juice,

4 tablespoons of greek Extra Virgin Olive Oil,

1 teaspoon of salt

Beat well until the mixture is homogenized. Put it in the fridge to keep it cool when serving. When serving we will put it in a dish of our choice.

The celery root has a light sweet taste and crisp texture, it's a great fish combination!


MUSH

In a large deep dish, add and mix well to homogenize:

250ml of water,

1/4 beer (we want to be at room temperature),

2 pinches of sugar.

After 10-15 minutes add additional and mix well with the wire:

250gr self rising flour and

4 pinches of salt.

Finally, add and mix with a wooden spoon to go everywhere:

Fresh and grated ginger

chopped lemongrass

Ginger and lemon grass will give a spicy and lemon flavor, ideal for accompanying our fish!

We place our pan on the kitchen counter,

add enough seed oil (about 2 fingers),

let it burn well and then fry codfish pieces which we first dip well in the mush.

Once they are cooked, we gently remove and place on absorbent paper to remove unnecessary frying oils.

In a fryer on a side eye, fry potatoes in the shape we want.

In the oven on the grill, we bake our second celery root in thin slices.

We serve our fried cod with ginger and lemongrass, our garlic paste, our roasted celery and our fried potatoes, on a fantastic platter in the center of a beautiful table and enjoy !!!

Accompanied by a nice fruity white wine with notes of lemongrass and crisp white grape !!!

Happy March 25th to everyone !!!


2020_Dimitra Papadopoulou





Δευτέρα 23 Μαρτίου 2020

Μένουμε σπίτι και ετοιμάζουμε Φυσικό χυμό Δήμητρας Vol. 2-We stay home and prepare Dimitra's Natural Juice Vol. 2



(In English see below)



Θα χρειαστούμε (για δύο μεγάλα ποτήρια):  
  • Δυο μήλα κόκκινα,
  • Δυο πορτοκάλια για χυμό, 
  • Δυο ακτινίδια.
  • 2 μέτρια κομμάτια τζίντζερ.
  • Ένα multi blender χειρός.
Εκτέλεση:
Πλένουμε πολύ πολύ πολύ καλά τα φρούτα* τα κόβουμε σε κομμάτια και τα ρίχνουμε στο μπλέντερ (το κλασσικό που έχουμε σχεδόν όλοι στο σπίτι). 
Προσθέτουμε λίγο νερό και χτυπάμε πολύ καλά έως ότου δημιουργηθεί μια μάζα, μια φρουτόκρεμα.
Αδειάζουμε σε δυο ποτήρια και σερβίρουμε με καλαμάκι.
Εάν είναι πολύ πηχτό, προσθέτουμε λίγο νερό ακόμη και ανακατεύουμε καλά ώστε να αραιώσουμε τον φυσικό χυμό μας. 
Τον καταναλώνουμε απευθείας ώστε να μην οξειδωθεί και χάσει τις βιταμίνες του! 

Καλή απόλαυση, μείνετε γεροί!!!


*Ο πιο ενδεδειγμένος τρόπος για την πλέον αποτελεσματική απομάκρυνση του κεριού και των φυτοφαρμάκων από την επιφάνεια των φρούτων είναι με ζεστό νερό και σόδα φαγητού. 
Εάν υποψιάζεστε ότι δεν καταφέρατε με το πλύσιμο να αφαιρέσετε το κερί από την φλούδα των φρούτων (πχ του μήλου), την αφαιρείται και αυτήν ώστε να μην το καταναλώσετε. Κερί έχουν όλα τα φρούτα που γυαλίζουν πολύ και φαίνονται πάρα πολύ ελκυστικά.

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------
We will need (for two large glasses):

  • Two red apples,
  • Two oranges for juice,
  • Two kiwi.
  • 2 moderate pieces of ginger.
  • A hand multi blender.


Implementation:
Wash the fruit very very well*, cut it into pieces and pour into the blender (the classic we almost all have at home).

Add some water and beat well until a mass, a fruity cream, is created.
Pour into two glasses and serve with straw.
If it is too thick, add a little water and even mix well to dilute the natural juice.

We consume it directly so that it does not oxidize and lose its vitamins!

Enjoy, stay strong !!!


* The most effective way to remove the wax and pesticides from the fruit surface is to wash them with warm water and baking soda.


If you suspect that you have not been able to wash the wax from the fruit peel (eg apple), also remove it so that you do not consume it. All the fruits that are very polished and look very attractive have wax.

Τρίτη 17 Μαρτίου 2020

Πατάτες στο φούρνο Cooky-Cook με καρότα και κινόα-Baked potatoes Cooky-Cook with carrots and quinoa

Θα χρειαστούμε (για 2 μερίδες):    (In english see below)

4 μέτριες προς μεγάλες πατάτες,
4 καρότα,
2 κουταλιές σούπας κινοά,
2 κουταλιές σούπας ελληνικό εξαιρετικό παρθένο ελαιόλαδο,
1 κοφτή κουταλιά σούπας αλάτι και 2 πρέζες πιπέρι,
1 μεγάλο ποτήρι νερό.
.

Εκτέλεση:
Ξεκινάμε από το πλύσιμο και το ξεφλούδισμα των λαχανικών μας. 
Πρώτα τις πατάτες τις οποίες, μετά και το ξεφλούδισμα, κόβουμε σε μεγάλα κομμάτια της αρεσκείας μας και τοποθετούμε μέσα σε σκεύος με νερό, ώστε να αποβάλλουν το περιττό για τη δική μας κατανάλωση άμυλο.
Έπειτα τα καρότα τα οποία, μετά και το ξεφλούδισμα, κόβουμε σε μακρόστενα μπαστουνάκια. 
Καθαρίζουμε τον πάγκο μας, πετάμε τις φλούδες και τα οργανικά υπολείμματα στα σκουπίδια ή στον κομποστοποιητή αν διαθέτουμε, ξεπλένουμε τα σκεύη και εργαλεία που χρησιμοποιήσαμε έως τώρα και δεν μας χρειάζονται άλλο.
Έχει περάσει παράλληλα και ο χρόνος που θέλαμε να παραμείνουν οι πατάτες στο νερό.

Τις ξεπλένουμε και τις τοποθετούμε ομοιόμορφα σε ένα γυάλινο πυρέξ ή σε ένα ταψάκι. 
Τοποθετούμε ομοιόμορφα και τα μπαστουνάκια από τα καρότα.
Προσθέτουμε το αλάτι και το πιπέρι και ανακατεύουμε για να πάνε παντού.
Ρίχνουμε την κινόα, το νερό και το ελληνικό εξαιρετικό παρθένο ελαιόλαδο.
Ψήνουμε στους 180οC στο φούρνο για 25 λεπτά.

Το φαγητό μας είναι έτοιμο για να το απολαύσουμε!

Ιστορία της ιδέας:
Ξεκίνησα χτες να μαγειρέψω λαδερό αρακά με πατάτες, καρότα και φρέσκια σάλτσα ντομάτας που μου αρέσει πολύ. 
Καθώς ετοιμαζόμουν όμως να ρίξω μέσα στον αρακά τις πατάτες και τα καρότα, θυμήθηκα ότι η διατροφολόγος μου η Ελένη, μου έχει πει να μη μαγειρεύω τα λαχανικά μαζί με τα καρότα και τις πατάτες, αλλά ούτε και τα όσπρια (πχ στις φακές βάζω καρότα, μου το έμαθε η φίλη μου και παλιά μου συγκάτοικος Ευθυμία, και μου αρέσει πολύ!!!).
Κάποιος λόγος υπάρχει που η Ελένη τόνισε να μην τα μαγειρεύω μαζί, δεν θυμάμαι ποιος αλλά για να το είπε, θα πρέπει να ήταν σημαντικός από διατροφικής απόψεως!!! Ελένη αν βλέπεις τη συνταγή, διαφώτισε μας σε παρακαλώ στα σχόλια!!!
Όμως εγώ θέλω να τα έχω αυτά τα λαχανικά με τον αρακά, γιατί αυτή η τριχρωμία με ευχαριστεί και με κάνει να νιώθω πως έχω ένα πιο ολοκληρωμένο πιάτο!
Αποφάσισα λοιπόν να τα μαγειρέψω ξεχωριστά στο φούρνο και να συνοδεύσω τον αρακά!!
Τότε θυμήθηκα και κάτι άλλο που λέει η Ελένη, ότι ενδείκνυται να συνοδεύουμε τους υδατάνθρακες (εδώ όλα τα λαχανικά μας), με πρωτεΐνη. Η κινόα είναι πηγή πρωτεΐνης!! Κι έτσι την πρόσθεσα!!!
Ήταν τόσο καταπληκτικό και ολοκληρωμένο αυτό που προέκυψε, που τελικά στέκεται επάξια και μόνο του ως φαγητό!!! Συνοδεύστε προεραιτικά με φέτα και μια ωραία σαλάτα και απογειώστε το!!!  

Καλή σας όρεξη!!

2020_Δήμητρα Παπαδοπούλου

----------------------------------------------------------------------------------------------------

We will need (for 2 servings):

4 medium to large potatoes,
4 carrots,
2 tablespoons quinoa,
2 tablespoons greek extra virgin olive oil,
1 tablespoon of salt and 2 pinch of pepper,
1 large glass of water.

Implementation:
We start by washing and peeling our vegetables.
First the potatoes which, after peeling, we cut into large pieces of our choice and place in a vessel with water to eliminate to eliminate unnecessary starch.
Then the carrots which, after peeling, we cut into long sticks.
We clean our countertops, throw away peels and organic debris in the trash or compost if available, rinse away the utensils and tools we have used so far and need no more.
At the same time, time has passed and we can get the potatoes out of the water.
We rinse and then place them evenly on a glass pyrex or a baking tray.
We place carrot sticks evenly.
We add salt and pepper and mix to go everywhere.
We then add the quinoa, water and greek extra virgin olive oil.
Finally we bake at 180 ° C in the oven for 25 minutes.

Our food is ready to enjoy!

History of the idea:

Yesterday I started cooking peas with potatoes, carrots and fresh tomato sauce. 
It's a food that I really like.
But as I was preparing to throw the potatoes and carrots into the peas, I remembered that my nutritionist Helen had told me not to cook the vegetables with the carrots and potatoes.
There is a reason Helen emphasized not to cook them together, I do not remember what is that reason but to mention it, it must been nutritionally important !!! 
Helen if you see the recipe, please enlighten us in the comments !!!
But I want to have these vegetables with the peas, because this tricolor makes me feel like I have a more complete dish and i like it a lot more!
So I decided to cook them separately in the oven and accompany the peas !!
Then I remembered something else Helen has told me, that it is advisable to accompany carbohydrates (here all our vegetables belong to this group) with protein. 
Quinoa is a source of protein !! And so I added it !!!
What this food turned out to be was so amazing and complete, that it is worthy of standing alone as a dish!!! 


Optionally serve with feta cheese and a nice salad!!!

Bon appetit!!

2020_Dimitra Papadopoulou


Δευτέρα 9 Μαρτίου 2020

Σούσι σπανακόρυζο Cooky-Cook με καρδιά από λεμόνι-Sushi spinach rice Cooky-Cook with lemon heart


Θα χρειαστούμε:

  • Φρέσκα φύλλα από σπανάκι, κατά προτίμηση μεγάλα,

  • 1 κούπα τσαγιού κίτρινο ρύζι τύπου αμερικής, ή ρύζι για ριζότο (ή ρύζι για σούσι),
  • 1 λεμόνι,
  • 3 κουταλιές σούπας εξαιρετικό παρθένο ελαιόλαδο,
  • 1 μέτριο κόκκινο ψιλοκομμένο κρεμμύδι,
  • 1 κοφτή κουταλιά σούπας θαλασσινό αλάτι,
  • 4 πρέζες πιπέρι.


Εκτέλεση:
Κόβουμε τα μεγαλύτερα φύλλα από το σπανάκι, τα πλένουμε πολύ καλά και τα τοποθετούμε ελάχιστη ώρα σε ελαφρώς αλατισμένο νερό που βράζει για να μαλακώσουν ελαφρώς.
Τοποθετούμε τα φύλλα επάνω στο ειδικό βοήθημα από μπαμπού για το τύλιγμα σούσι, με τρόπο που να δημιουργείται μια ομοιόμορφη επιφάνεια χωρίς κενά.

Σε τηγάνι το οποίο έχουμε τοποθετήσει σε μάτι που καίει, προσθέτουμε το ελαιόλαδο και μόλις κάψει τσιγαρίζουμε το ψιλοκομμένο κρεμμύδι.
Στην συνέχεια προσθέτουμε το ρύζι, 3,5 κούπες τσαγιού από το νερό στο οποίο βράσαμε το σπανάκι προ ολίγου, 1 κοφτή κουταλιά σούπας αλάτι, 4 πρέζες πιπέρι, 3 κουταλιές σούπας χυμό από στημένο λεμόνι.
Μαγειρεύουμε το ρύζι έως ότου εξατμιστεί πλήρως το νερό και δημιουργηθούν "τρυπούλες" στην επιφάνεια του ρυζιού.

(Εάν έχουμε επιλέξει το ρύζι για σούσι, το μαγειρεύουμε με την ειδική διαδικασία και σε αυτή την περίπτωση δεν χρειάζεται το κρεμμύδι, το ελαιόλαδο, το αλάτι και το πιπέρι)

Αφαιρούμε το ρύζι και το τοποθετούμε ομοιόμορφα επάνω στα φύλλα από το σπανάκι.

Κόβουμε λεπτές φέτες από την σάρκα του λεμονιού και τοποθετούμε κατά πλάτος όπως φαίνεται και στις φωτογραφίες.

Τυλίγουμε με προσοχή, το ρύζι δεν είναι κολλώδες όπως αυτό που χρησιμοποιούμε στο κανονικό σούσι και είναι πιο δύσκολο το τύλιγμα. Συνεπώς θέλει λίγη προσοχή. Εκτός κι αν έχουμε όντως επιλέξει το ρύζι για σούσι και σε αυτή την περίπτωση δεν έχουμε κανένα απολύτως πρόβλημα.

Κόβουμε προσεκτικά σε φέτες, τοποθετούμε το σούσι σπανακόρυζό μας σε μια μεγάλη ωραία πιατέλα και είμαστε έτοιμοι να σερβίρουμε αυτό το παραδοσιακό μας πιάτο, με ένα τρόπο που δεν έχει ξαναγίνει!!!!

Καλή σας όρεξη!!!

2020_Δήμητρα Παπαδοπούλου
---------------------------------------------------------------------
We will need:

Fresh spinach leaves, preferably large,

1 teaspoon yellow rice of the American type, or rice for risotto (or rice for sushi),
1 lemon,
3 tablespoons Greek extra virgin olive oil,
1 medium red chopped onion,
1 tablespoon sea salt,
4 pinches of pepper.

Implementation:

Cut the larger leaves from the spinach, wash them very well and place them for a short time in slightly salted boiling water to soften them slightly.

We place the leaves on the special bamboo aid for wrapping sushi, in a way that creates a uniform surface without gaps.

In a pan, add the Greek extra virgin olive oil and as soon as it burns slightly, fry the onion slightly.

Then add the rice, 3.5 teaspoons of the water in which we boiled the spinach a while ago, 1 tablespoon of salt, 4 pinches of pepper, 3 tablespoons of lemon juice.

Cook the rice until the water has completely evaporated and "holes" have formed on the surface of the rice.

(If we have chosen rice for sushi, we cook it with the special procedure and in this case we do not need the onion, the olive oil, the salt and the pepper)

Remove the rice and place it evenly on the spinach leaves.

Cut thin slices from the flesh of the lemon and place in width as shown in the photos.

We wrap carefully, the rice is not sticky like the one we use in regular sushi and it is more difficult to wrap. So he wants a little attention. Unless we have chosen rice for sushi and in this case we have absolutely no problem.

Carefully cut into slices, place on a large nice plate and we are ready to serve this traditional greek dish, in a way that has never been done before !!!!

Bon appetit!!!


2020_Dimitra Papadopoulou



_

Παρασκευή 6 Μαρτίου 2020

Υγιεινό σνακ Cooky-Cook με noodles και στιγμιαία σούπα για το γραφείο κι αλλού-Healthy snack Cooky-Cook with noodles and instant soup for the office and elsewhere!

Θα χρειαστούμε:                 (In English see below)

  • Ένα φακελάκι στιγμιαίας σούπας της αρεσκείας μας, χωρίς συντηρητικά και πρόσθετα χρώματα - αρώματα,
  • Μισή συσκευασία noodles,
  • 1 κούπα με ζεστό νερό,
  • Πιρούνι.
Εκτέλεση:

Φέρνουμε το νερό σε σημείο βρασμού με όποιον τρόπο διαθέτουμε, είτε με βραστήρα, είτε στο φούρνο μικροκυμάτων, κ.λ.π.

Αδειάζουμε το φακελάκι της σούπας και ανακατεύουμε καλά για 2 λεπτά.

Σπάμε στα δυο μια μερίδα noodles και την τοποθετούμε μέσα στη σούπα μας. Αφήνουμε μερικά λεπτά ώσπου να μαλακώσουν, ανακατεύουμε με το πιρούνι, περιμένουμε άλλα 5 λεπτά και το σνακ μας είναι έτοιμο!

Θα μας κρατήσει για πολλή ώρα σε κορεσμό, είναι πεντανόστιμο και ο καθένας μπορεί να το προσαρμόσει στα γούστα του επιλέγοντας τη σούπα της αρεσκείας του!!!

Ιστορία της ιδέας:

Εργάζομαι πολλές ώρες στο γραφείο, όπως πολλοί πολλοί άνθρωποι, και το θέμα της αποτελεσματικής διατροφής πάντα είναι παρόν στο τραπέζι. Διότι η Ελλάδα είναι υπέροχη, κι έχει φανταστικούς φούρνους και πίτες και χίλια καλούδια, τα οποία αν αφήσουμε να παρασυρθούμε και να τα προμηθευόμαστε ολημερίς και σε συνδυασμό με την καθιστική ζωή, θα πάρουμε πάρα πάρα πολλά κιλάκια!!! Οπότε προσέχουμε για να έχουμε!!! Μια δυο φορές την εβδομάδα σνακ από τους φούρνους είναι μια υπέροχη συχνότητα!!! Τις υπόλοιπες μέρες , έξυπνες δημιουργικές ιδέες για αποτελεσματική διατροφή!!! 
Βάση του παραπάνω σκεπτικού αποφάσισα να εντάξω στο γραφείο τις σούπες σε φακελάκια, οι οποίες γίνονται γρήγορα, επιλέγω εκείνες που αναγράφουν ότι δεν έχουν συντηρητικά και επιπρόσθετα χρώματα-αρώματα (είναι απλά αφυδατωμένες). Έχω παρατηρήσει όμως ότι όταν κάνω έντονη και παρατεταμένη εργασία στον υπολογιστή, ο οργανισμός μου δίνει σήμα πείνας πιο εύκολα. Σας συμβαίνει κι εσάς αυτό; Αν ναι θα χαρώ να το μοιραστείτε στα σχόλια για να δούμε αν υπάρχει μια τέτοια τάση και να την αναγνωρίσουμε ως δεδομένο, ή αν απλά είναι κάτι που συμβαίνει σε εμένα. 
Έτσι αποφάσισα να προσθέσω και λίγα noodles, αυτή τη μαγική τροφή που δεν χρειάζεται κατσαρόλες και βράσιμο όπως τα ζυμαρικά και το ρύζι!!!
Ένα έχω να πω, μεγάλη επιτυχία ;)!!!
Οπότε δεν μένει παρά μόνο να σας ευχηθώ... καλή όρεξη!!!

2020_δήμητρα παπαδοπούλου

-------------------------------------------------------------------------------------------------------
We will need:

  • An instant soup sachet of our choice, with no preservatives and extra colors - fragrances,
  • Half pack of noodles,
  • 1 mug of hot water,
  • Fork.
Implementation:

Boil water either by a kettle or in the microwave, etc.

Empty the soup bag into the boiled water and mix well for 2 minutes.

Break in two a portion of noodles and place half in the soup. Leave for a few minutes until softened, stir with the fork, wait another 5 minutes and snack is ready!

It will keep you satiated for a long time, it is delicious and anyone can customize it to their taste by choosing the soup of their choice !!!

History of the idea:

I work long hours in the office, like so many people, and the topic of effective nutrition is always present at the table. Because Greece is wonderful, and it has fantastic bakerys and pies and a thousand goodies, which if left unattended and supplied in full and in combination with sedentary life, we will get too many pounds !!!  Twice a week bakery snacks is a great frequency !!! The rest of the week, choose smart creative ideas for effective nutrition !!!
On the basis of the above considerations, I have decided to place the soups in sachets, which are made quickly, in the programm. I choose those that indicate that they do not have preservatives and additional colors-aromas (they are simply dehydrated). But I have noticed that when I do intense and prolonged work on the computer, my body gives me hunger signals more easily. Does that happen to you too? If so I'll be happy to share it in the comments to see if there is such a trend and to recognize it as a given, or if it is just something that is happening to me.
So because some days i was feeling more hungry, I decided to add a few noodles, this magical food that does not need kitchens to boil like pasta and rice !!!
I can say one thing, great success ;) !!!
So there is nothing left to wish you either than... good appetite!!!


2020_dimitra papadopoulou

Τετάρτη 19 Φεβρουαρίου 2020

Classy Βουκίτσες Cooky-Cook για φαγητό βουτίτσες-Classy bread bites Cooky-Cook for food divings



Πηγή: http://cooky-cook.blogspot.com/

Θα χρειαστούμε:    (in English see below)
1/2 κιλό φαριναπ,
Νερό,
2 κουταλιές γλυκού αλάτι,
1 πρέζα ζάχαρη.

Εκτέλεση:
Ανακατεύουμε όλα τα υλικά σε ένα δοχείο και προσθέτουμε σταδιακά νερό , ανακατεύοντας με μια ξύλινη κουτάλα, έως ότου δημιουργηθεί μια ζύμη η οποία στο τέλος δεν θα κολλάει στα χέρια μας.

Φτιάχνουμε με αλουμινόχαρτο χωνάκια και τα γεμίζουμε με τη ζύμη.


Πηγή: http://cooky-cook.blogspot.com/
Ψήνουμε στο φούρνο για 20 λεπτά στους 180-200οC.

Αφαιρούμε και αφήνουμε να κρυώσουν.

Ξεφορμάρουμε.

Κόβουμε όσο το δυνατόν πιο ίσια την κάτω επιφάνεια, και οι βουκίτσες είναι έτοιμες!

Για περισσότερο επαγγελματικό και ομοιόμορφο αποτέλεσμα, γεμίζουμε και ψήνουμε σε ανοξείδωτα φορμάκια για κορνέ.

Για τις πιο κλασσάτες βουτιές με ψωμάκι στο φαγάκι!

Ιστορία της ιδέας:
Στην Ελλάδα φημιζόμαστε για τη χρήση της βουκίτσας ψωμιού, ως βοηθητική για το σπρώξιμο του φαγητού, ή για να κάνουμε μια γευστική βουτιά στο φημισμένο μας ελληνικό εξαιρετικό παρθένο ελαιόλαδο που βάζουμε στις σαλάτες μας!!
Κι όμως, κάπου επίσημα,το  savoir vivre θα κατέκρινε κατά βάση κάτι τέτοιο!!!
Σκέφτηκα λοιπόν να δημιουργήσω μια πιο classy εκδοχή, η οποία να μπορεί επάξια να σταθεί σε πιο επίσημες καταστάσεις,  όπως ένα φαγητό έξω, χωρίς να θεωρείται taboo!!!

Η βουκίτσα μετά από αυτή την ιδέα, δεν θα είναι ποτέ ξανά η ίδια!!! Επανάσταση!!!

Απολαύστε υπεύθυνα με πολλή αγάπη ;)

2020_Δήμητρα Παπαδοπούλου

---------------------------------------------------------------------------------------------
Source: http://cooky-cook.blogspot.com/
We will need:

1/2 kg of farinap,

Water,

2 teaspoons of salt,

1 pinch of sugar.


Implementation:

Mix all the ingredients in a container and gradually add water, stirring with a wooden spoon, until a dough is formed that will not stick in the end.


Make aluminum foil cones and fill with dough.


For a more professional and uniform result, fill cornet formen coop.


Bake in the oven for 20 minutes at 180-200 ° C.


Remove froma the oven and allow to cool.

Remove from the form.

Cut the bottom surface as straight as possible, and the bread bites are ready!

For the most classy dip in the dishes!!!



History of the idea:

In Greece we are famous for using bread, as an auxiliary to help push food in our plate, or for making delicious dip in our greek extra virgin olive oil that we put in our salads !!

And yet, the savoir vivre would basically condemn it !!!

So I thought of creating a more classy version, which could be worthy of standing in more formal situations, like eating out, without being considered as a taboo !!!

The bread bites after this idea, will never be the same again !!! Revolution!!!


Enjoy responsibly, with a lot of love ;)



2020_Dimitra Papadopoulou






Δευτέρα 3 Φεβρουαρίου 2020

Σαλάτα τόνου Cooky-Cook με μαυρομάτικα φασόλια, πράσινα και χρωματιστά φυλλώδη και ξύδι από ρόδι-Tuna fish salad Cooky-Cook with black beans, green and colored leafy and pomegranate vinegar

               
(In English see below)
(To transform the recipie in Braille and print it in a suitable printer for your loved ones, select text and link down below)

Θα χρειαστούμε (για 2 άτομα):

  • 1 κονσέρβα τόνου σε εξαιρετικό παρθένο ελαιόλαδο,
  • 2 κούπες τσαγιού βρασμένα μαυρομάτικα φασόλια,
  • 1 κούπα τσαγιού ψιλοκομμένο ραντίτσιο,
  • 1 κούπα τσαγιού ψιλοκομμένο iceberg,
  • 1 κούπα τσαγιού ψιλοκομμένο βελγικό αντίδι,
  • 1 κούπα τσαγιού ψιλοκομμένη γαλλική σαλάτα,
  • 1 κούπα τσαγιού ψιλοκομμένο λάχανο και καρότο,
  • 1 κοφτό κουταλάκι αλάτι,
  • 4 πρέζες φρεσκοκομμένου πιπεριού και τέλος
  • 2 κουταλιές σούπας ξύδι ροδιού.

Εκτέλεση:
Ξεπλένουμε τα φασόλια και τα βράζουμε για μισή ώρα περίπου.
Τα αφαιρούμε από το νερό με μια τρυπητή κουτάλα και τα στραγγίζουμε καλά.
Τα τοποθετούμε σε ένα βαθύ σκεύος της αρεσκείας μας, προσθέτουμε όλα τα υλικά και ανακατεύουμε με πολλή αγάπη!!! Πρόκειται να γευτούμε μια εξαιρετικά θρεπτική σαλάτα με υπέροχες γευστικές νότες η οποία είναι έτοιμη!!!  Καλή όρεξη!!!

Ιστορία της ιδέας:
Τα μαυρομάτικα φασόλια, έχουν το εξαιρετικό προσόν να βράζουν πολύ εύκολα χωρίς να χρειάζεται ούτε να τα φουσκώσουμε από το προηγούμενο βράδυ αλλά ούτε και να κάνουμε χρήση χύτρας ταχύτητας! Είναι πάρα πολύ συνεργάσιμα όσπρια και αυτό είναι κάτι που χρειαζόμαστε, ειδικά αν ζούμε, ενίοτε και για διάφορους λόγους, σε ελαφρώς γρήγορους ρυθμούς!! Τα μαυρομάτικα φασόλια είναι φίλοι μας και αξίζει να τα βάλουμε όλοι στην καρδιά μας!!
Οι σαλάτες που πρόσθεσα, πωλούνται όλες τόσο στα μεγάλα καταστήματα αλλά πλέον και στα περισσότερα οπωροπωλεία. Αλλά και μπορούμε να τις βρούμε έτοιμες πλυμένες, ψιλοκομμένες και συσκευασμένες!
Όλες μαζί σε συνδυασμό, προσδίδουν ένα όμορφο χρωματικό αλλά και γευστικό, δροσερό αποτέλεσμα!
Ο τόνος, δεν θέλει ιδιαίτερες συστάσεις, όλοι γνωρίζουν την εξαιρετική αξία του και στη σαλάτα αυτή κατέχει την πρωταγωνιστική θέση!!
Το ξύδι από ρόδι μου το σύστησε ο Ντίνος , οργανωτής της ομάδας μας πεζοπορίας στην Ξάνθη, είναι μια υπέροχη και πολύ ιδιαίτερη επιλογή!!

Μια μερίδα από την σαλάτα αυτή καλύπτει περίπου, το 45% των καθημερινών μας αναγκών σε φυτικές ίνες, το 58% σε φυλλικό οξύ και το 31% σε πρωτεΐνες!

2020_δήμητρα παπαδοπούλου

-----------------------------------------------------------------------------------------------------

We will need (for 2 people):
  • 1 can of tuna in extra virgin olive oil,
  • 2 cup of tea boiled black beans,
  • 1 cup of finely chopped radicchio,
  • 1 cup of chopped iceberg,
  • 1 cup of finely chopped Belgian endive,
  • 1 cup of finely chopped French salad,
  • 1 cup chopped cabbage and carrot,
  • 1 teaspoon salt,
  • 4 pinches of freshly cut pepper and finally
  • 2 tablespoons pomegranate vinegar.

Implementation:

Rinse the beans and boil for about half an hour.
Remove from the water with a colander and drain well.
Put them in a deep dish of your choice, add all the ingredients and mix with great love !!! 
We are about to taste an extremely nutritious salad with delicious tasty notes !!!
Good appetite!!!

History of the idea:

Black beans have the excellent ability to boil very easily without having to inflate them from the previous night or use a pressure cooker! They are very cooperative legumes and this is something we need, especially if we live, sometimes for a variety of reasons, at a slightly fast pace !! Black beans are our friends and it's worth putting them in our hearts !!!

The salads I added are all sold in major stores but also in most fruit and vegetable shops.
But we can also find them ready, washed, chopped and packed!

Together they give a beautiful colorfull and a tasty effect!!

Tuna, does not need any special recommendations, everyone knows its great value and in this salad  it has the leading role!!

Pomegranate vinegar was recommended to me by our hiking group organizer and i bought it with eyes closed! Excellent choice!!!

A portion of this salad covers about 45% of our daily fiber needs, 58% folic acid and 31% protein!!!

2020_dimitra papadopoulou

--------------------------------------------------------------------------------------------
Text of the recipie to transform in Braille Czech1-English (UK)1 - English (US)1 - French Grade1

and Unified Braille Code 1 via https://www.brailletranslator.org/  download it in .brf ASCII file and be able to print it in a suitable printer:

we will need for two people 
 
one can of tuna in extra virgin olive oil 
two cups of tea boiled black beans 
one cup of finely chopped radicchio 
one cup of chopped iceberg 
one cup of finely chopped belgian endive 
one mug of finely chopped ,french salad 
one cup of chopped cabbage and carrot 
one teaspoon salt 
four pinches of freshly cut pepper  
and finally 
two tablespoons pomegranate vinegar 

implementation 
rinse the beans and boil for about half an hour 
remove from the water with a colander and drain well 
put them in a deep dish of your choice 
add all the ingredients and mix with great love 
we are about to taste an extremely nutritious salad with delicious tasty notes 
good appetite 

history of the idea 
black beans have the excellent ability to boil very easily without having to inflate them from the previous night or use a pressure cooker 
they are very cooperative legumes and this is something we need 
especially if we live at a slightly fast pace black beans are our friends and it's worth putting them in our hearts 
the salads i added are all sold in major stores but also in most fruit and vegetable shops 
but we can also find them ready washed chopped and packed 
together they give a very tasty effect 

tuna does not need any special recommendations 
everyone knows its great value and in this salad  it has the leading role 
pomegranate vinegar was recommended to me by our hiking group organizer in xanthi greece and i bought it with eyes closed 
excellent choice 

a portion of this salad covers about forty five percent of our daily fiber needs 
fifty eight percent folic acid 
and thirty one percent protein 

cooky cook 
2020 dimitra papadopulu